Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Things
Schlechte Dinge
Why′d
you
gotta
play
with
my
empathy?
Warum
musst
du
mit
meiner
Empathie
spielen?
Why'd
you
gotta
turn
like
an
enemy?
Warum
musst
du
dich
wie
eine
Feindin
verhalten?
Then
you
pull
me
back,
sweep
me
off
my
feet
Dann
ziehst
du
mich
zurück,
haust
mich
um
I
say
why
are
you
messing
with
my
brain?
Ich
frage,
warum
spielst
du
mit
meinem
Verstand?
You′re
departing
Du
gehst
weg
Then
you're
running
right
back
at
me
Dann
rennst
du
direkt
zu
mir
zurück
Stopp
beggin,
you
ain't
worth
all
the
misery
Hör
auf
zu
betteln,
du
bist
all
das
Elend
nicht
wert
I′m
gonna
walk
cos
i
am
better
off
alone,
so
Ich
werde
gehen,
denn
allein
bin
ich
besser
dran,
also
So
now
i′m
pushing
you
away
Also
stoße
ich
dich
jetzt
weg
So
now
i'm
pushing
you
away
Also
stoße
ich
dich
jetzt
weg
So
now
i′m
pushing
you
away
Also
stoße
ich
dich
jetzt
weg
So
now,
so
now,
so
now,
so
now
Also
jetzt,
also
jetzt,
also
jetzt,
also
jetzt
You
can
try
and
say
bad
things
to
me
Du
kannst
versuchen,
schlechte
Dinge
zu
mir
zu
sagen
Go
n'
try
and
say
bad
things
to
me
Los,
versuch
und
sag
schlechte
Dinge
zu
mir
But
i
don′t
care
anymore
cos
Aber
es
ist
mir
jetzt
egal,
denn
I
do
what
i
wanna
Ich
tue,
was
ich
will
You
don't
got
a
hold
on
me
Du
hast
keine
Macht
über
mich
You
can
try
and
say
bad
things
to
me
Du
kannst
versuchen,
schlechte
Dinge
zu
mir
zu
sagen
But
i
won′t
give
the
time
for
your
company
Aber
ich
werde
mir
nicht
die
Zeit
für
deine
Gesellschaft
nehmen
Cos
i
don't
care
anymore
no
Denn
es
ist
mir
jetzt
egal,
nein
And
i
do
what
i
wanna
Und
ich
tue,
was
ich
will
You
don't
got
a
hold
on
me
Du
hast
keine
Macht
über
mich
You
can
try
n′say
Du
kannst
versuchen
zu
sagen
Bad
things
to
me
Schlechte
Dinge
zu
mir
I
don′t
understand
what
you
want
from
me
Ich
verstehe
nicht,
was
du
von
mir
willst
I
don't
understand
what
it
is
you
feel
Ich
verstehe
nicht,
was
es
ist,
das
du
fühlst
Doesn′t
even
matter
cos
we're
finishеd
here
Es
spielt
nicht
einmal
eine
Rolle,
denn
wir
sind
hier
fertig
You
say,
why
are
you
mеssing
with
my
brain?
Du
sagst,
warum
spielst
du
mit
meinem
Verstand?
Can′t
you
see?
that
i
don't
need
your
insanity
Siehst
du
nicht?
Dass
ich
deinen
Wahnsinn
nicht
brauche
Can
you
leave?
cos
you′re
taking
all
the
best
of
me
Kannst
du
gehen?
Denn
du
nimmst
mir
das
Beste
von
mir
I'm
gonna
walk
cos
i
don't
want
you
anymore
Ich
werde
gehen,
denn
ich
will
dich
nicht
mehr
So
now
i′m
pushing
you
away
Also
stoße
ich
dich
jetzt
weg
So
now
i′m
pushing
you
away
Also
stoße
ich
dich
jetzt
weg
So
now
i'm
pushing
you
away
Also
stoße
ich
dich
jetzt
weg
So
now
i′m
pushing
you
away
Also
stoße
ich
dich
jetzt
weg
So
now
i'm
pushing
you
away
Also
stoße
ich
dich
jetzt
weg
So
now
i′m
pushing
you
away
Also
stoße
ich
dich
jetzt
weg
So
now,
so
now,
so
now,
so
now
Also
jetzt,
also
jetzt,
also
jetzt,
also
jetzt
You
can
try
and
say
bad
things
to
me
Du
kannst
versuchen,
schlechte
Dinge
zu
mir
zu
sagen
Go
n'
try
and
say
bad
things
to
me
Los,
versuch
und
sag
schlechte
Dinge
zu
mir
But
i
don′t
care
anymore
cos
Aber
es
ist
mir
jetzt
egal,
denn
I
do
what
i
wanna
Ich
tue,
was
ich
will
You
don't
got
a
hold
on
me
Du
hast
keine
Macht
über
mich
You
can
try
and
say
bad
things
to
me
Du
kannst
versuchen,
schlechte
Dinge
zu
mir
zu
sagen
But
i
won't
give
the
time
for
your
company
Aber
ich
werde
mir
nicht
die
Zeit
für
deine
Gesellschaft
nehmen
Cos
i
don′t
care
anymore
no
Denn
es
ist
mir
jetzt
egal,
nein
And
i
do
what
i
wanna
Und
ich
tue,
was
ich
will
You
don′t
got
a
hold
on
me
Du
hast
keine
Macht
über
mich
You
can
try'n
say
Du
kannst
versuchen
zu
sagen
I
am
saying
this
is
over
Ich
sage,
das
hier
ist
vorbei
I
am
saying
clear,
it′s
over
Ich
sage
klar
und
deutlich,
es
ist
vorbei
Won't
get
to
me
no
more
Wird
mich
nicht
mehr
treffen
When
you
say
bad
things
to
me
Wenn
du
schlechte
Dinge
zu
mir
sagst
I
am
saying
this
is
over
Ich
sage,
das
hier
ist
vorbei
I
am
saying
clear,
it′s
over
Ich
sage
klar
und
deutlich,
es
ist
vorbei
Won't
get
to
me
no
more
Wird
mich
nicht
mehr
treffen
When
you
say
bad
things
to
me
Wenn
du
schlechte
Dinge
zu
mir
sagst
It′s
so
hard
when
you
fall
in
love
Es
ist
so
schwer,
wenn
man
sich
verliebt
Sometimes
you're
just
holding
on
Manchmal
hält
man
einfach
nur
fest
But
i
don't
want
to
Aber
ich
will
nicht
I
don′t
want
to
Ich
will
nicht
Oh
i′m
letting
go
Oh,
ich
lasse
los
You
can
try
and
say
bad
things
to
me
Du
kannst
versuchen,
schlechte
Dinge
zu
mir
zu
sagen
Go
n'
try
and
say
bad
things
to
me
Los,
versuch
und
sag
schlechte
Dinge
zu
mir
But
i
don′t
care
anymore
cos
Aber
es
ist
mir
jetzt
egal,
denn
I
do
what
i
wanna
Ich
tue,
was
ich
will
You
don't
got
a
hold
on
me
Du
hast
keine
Macht
über
mich
You
can
try
and
say
bad
things
to
me
Du
kannst
versuchen,
schlechte
Dinge
zu
mir
zu
sagen
But
i
won′t
give
the
time
for
your
company
Aber
ich
werde
mir
nicht
die
Zeit
für
deine
Gesellschaft
nehmen
Cos
i
don't
care
anymore
no
Denn
es
ist
mir
jetzt
egal,
nein
And
i
do
what
i
wanna
Und
ich
tue,
was
ich
will
You
don′t
got
a
hold
on
me
Du
hast
keine
Macht
über
mich
I
am
saying
this
is
over
Ich
sage,
das
hier
ist
vorbei
I
am
saying
clear,
it's
over
Ich
sage
klar
und
deutlich,
es
ist
vorbei
Won't
get
to
me
no
more
Wird
mich
nicht
mehr
treffen
When
you
say
bad
things
to
me
Wenn
du
schlechte
Dinge
zu
mir
sagst
I
am
saying
this
is
over
Ich
sage,
das
hier
ist
vorbei
I
am
saying
clear,
it′s
over
Ich
sage
klar
und
deutlich,
es
ist
vorbei
Won′t
get
to
me
no
more
Wird
mich
nicht
mehr
treffen
When
you
say
bad
things
to
me
Wenn
du
schlechte
Dinge
zu
mir
sagst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominique Dreier, Gabriella Feldman, Kilian Spinnler, Michael Wespi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.