Klischée feat. Veronica Fusaro - Man on the Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klischée feat. Veronica Fusaro - Man on the Moon




There's a man on the moon
На Луне живет человек.
At least that's what they said on the news
По крайней мере так сказали в новостях
Do you know if it's true?
Ты знаешь, правда ли это?
But ain't nobody's killin' for the proof (yeah-a)
Но никто не убивает ради доказательства (да-а).
Oh no
О нет
I Don't want to hide
Я не хочу прятаться.
Got words on my mind
У меня есть слова на уме
See the other side
Посмотри на другую сторону.
If there's a man on the moon
Если на Луне есть человек ...
We should throw a party up there soon
Скоро мы устроим там вечеринку.
Up there soon
Скоро там наверху
Nobody wanna be there
Никто не хочет быть там.
Wait for me man
Подожди меня парень
Oh, I just wanna be there
О, я просто хочу быть там.
Please wait for me
Пожалуйста, подожди меня.
Please wake us
Пожалуйста разбуди нас
I'll be there with you
Я буду рядом с тобой.
I'll be there soon
Я скоро буду там.
I wanna be (Aye, Yeah)
Я хочу быть (Да, да).
I'll be there soon (Yeah)
Я скоро буду там (да).
There's a man on the moon
На Луне живет человек.
Looking down on us, crazy fools
Смотрят на нас свысока, сумасшедшие дураки.
They shot headlines from the roof
Они снимали заголовки с крыши.
Bringing back the dreams through to you
Возвращаю тебе свои мечты.
What if you realise
Что если ты поймешь
They were only selling lies
Они просто продавали ложь.
Or just to light up tonight
Или просто чтобы зажечься сегодня вечером
There's a man on the moon
На Луне живет человек.
We should throw a party up there soon
Скоро мы устроим там вечеринку.
Up there soon
Скоро там наверху
I want to be there
Я хочу быть там.
Wait for me man
Подожди меня парень
Oh, I just wanna be there
О, я просто хочу быть там.
Please wait for me
Пожалуйста, подожди меня.
Please wake us
Пожалуйста разбуди нас
I'll be there with you
Я буду рядом с тобой.
I'll be there soon
Я скоро буду там.
(Ay-a-yeah)
(Ай-А-да)
I'll be there soon
Я скоро буду там.
Man on the moon, say
Скажем, человек на Луне.
Hello from the moon, hey
Привет с Луны, Эй
I wanna be there too (yeah)
Я тоже хочу быть там (да).
Oh, man on the moon, say
О, Человек на Луне, скажи
Hello from the moon, hey
Привет с Луны, Эй
Man on the moon, say
Скажем, человек на Луне.
Hello from the moon, hey (hello from the moon)
Привет с Луны, Эй (привет с Луны).
I wanna be there too, yeah (I wanna be there too)
Я тоже хочу быть там, да тоже хочу быть там).
Say, Man on the moon, say
Скажи, человек на Луне, скажи ...
Hello from the moon, Hey (Whoo)
Привет с Луны, Эй!
Man on the moon, say (Aye)
Человек на Луне, скажи (да).
Hello from the moon, hey
Привет с Луны, Эй
I wanna be there too, yeah
Я тоже хочу быть там, да
Say, Man on the moon, say
Скажи, человек на Луне, скажи ...
Hello from the moon, hey
Привет с Луны, Эй
There's a man on the moon
На Луне живет человек.
At least that's what they said on the news
По крайней мере так сказали в новостях
If there's a man on the moon
Если на Луне есть человек ...
We should throw a party up there soon
Скоро мы устроим там вечеринку.
Up there soon
Скоро там наверху





Writer(s): Dominique Dreier, Kilian Spinnler, Veronica Fusaro, William Bejedi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.