Kllo - Insomnia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kllo - Insomnia




Insomnia
Бессонница
I don't get alone at day
Днём я не чувствую себя одиноко
Get it on a midnight song
Понимаю это под полуночную песню
Red light on a bedtime thought
Красный свет на мысли перед сном
Fast like I'm tumbling up
Быстро, словно я кувыркаюсь вверх
Got a bullet rushing through my chest
Пуля пронзает мою грудь
Hit me deeper with the words you've said
Ранишь меня глубже своими словами
Know me better than myself, I guess
Знаешь меня, наверное, лучше, чем я сама
Highest highs, low lows, extreme, but it goes, overload
Высочайшие взлёты, глубочайшие падения, крайне, но проходит, перегрузка
Cope with the air pressure
Справляться с давлением
Take time you need, I'm not angry, I'll let you get up
Не торопись, я не злюсь, я дам тебе подняться
Even if it's backwards
Даже если это будет назад
You know the thing about us?
Ты знаешь, что нас объединяет?
Yeah, the thing about us?
Да, что нас объединяет?
Would you wanna fly up, be the pilot?
Хотел бы ты взлететь, быть пилотом?
Yeah, we could glide on through (all day)
Да, мы могли бы парить сквозь (весь день)
You know the thing about us? (All day)
Ты знаешь, что нас объединяет? (Весь день)
Yeah, the thing about us? (All day)
Да, что нас объединяет? (Весь день)
Would you wanna fly up and surrender?
Хотел бы ты взлететь и сдаться?
Yeah, we could land it too
Да, мы могли бы и приземлиться
Baby, why? You've had a girl
Милый, почему? У тебя была девушка
Heard she's looking at the glass half full
Слышала, она смотрит на стакан наполовину полным
"6 a.m. dancefloor", I was told
Мне сказали: "Танцпол в 6 утра"
In the morning, won't feel it at all
Утром я ничего не почувствую
I'll be wearing my hair down low
Я буду носить волосы распущенными
'Til I vanish on my way below
Пока не исчезну, спускаясь вниз
I can't move it off if I don't move at all
Я не могу это стряхнуть, если совсем не двигаюсь
Oh, go slow
О, помедленнее
You know the thing about us?
Ты знаешь, что нас объединяет?
Yeah, the thing about us?
Да, что нас объединяет?
Would you wanna fly up, be the pilot?
Хотел бы ты взлететь, быть пилотом?
Yeah, we could glide on through
Да, мы могли бы парить сквозь
You know the thing about us?
Ты знаешь, что нас объединяет?
Yeah, the thing about us?
Да, что нас объединяет?
Would you wanna fly up and surrender?
Хотел бы ты взлететь и сдаться?
Yeah, we could land it too
Да, мы могли бы и приземлиться
'Cause I do (I do)
Потому что я хочу хочу)
If you want this too (if you want this too)
Если ты тоже этого хочешь (если ты тоже этого хочешь)
I do (I do)
Я хочу хочу)
If you want this too (I do)
Если ты тоже этого хочешь хочу)
I do (I do)
Я хочу хочу)
If you want this too (if you want this too)
Если ты тоже этого хочешь (если ты тоже этого хочешь)
I do (I do)
Я хочу хочу)
If you want
Если ты хочешь
When you think about us
Когда ты думаешь о нас
I'll come
Я приду
Yeah, we could glide on through
Да, мы могли бы парить сквозь
Yeah, you were all mine
Да, ты был весь мой
I'd like to see it through one day (yeah, that thing about us?)
Я хотела бы пройти через это однажды (да, то, что нас объединяет?)
Yeah, we could glide on through
Да, мы могли бы парить сквозь





Writer(s): Simon Yoke Leng Lam, Chloe Kaul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.