Klostertaler - Gott schütze die Frauen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Klostertaler - Gott schütze die Frauen




Gott schütze die Frauen
Lord, Bless Woman
Frau'n sind Frau'n
Women are women
Sie machen sich schön
They make themselves beautiful
Nicht für jeden, sie wissen für wen
Not for everyone, they know for whom
Frauen sind irre, wenn sie lieben
Women are crazy when they love
Sie können alles, müssen nicht üben
They can do everything, they don't have to practice
Frauen wissen, wichtig ist wichtig
Women know what's important
Und wenn sie lieben, dann richtig richtig
And when they love, then really really
Frauen haben immer den sich'ren Instikt
Women always have a foolproof instinct
Sie wissen genau, wenn jemand sie linkt
They know exactly when someone cheats on them
Frauen sind stark und grösser als gross
Women are strong and bigger than big
Hart wie Granit und weicher als Moos
Hard as granite and softer than moss
Frauen können weinen, können verzeih'n
Women can cry, they can forgive
Verletzt du ihren Stolz
If you hurt their pride
Kommt knallhard das Nein
The "no" comes hard
Frauen sind stark und grösser als gross
Women are strong and bigger than big
Hart wie Granit und weicher als Moos
Hard as granite and softer than moss
Viele tun was Männer sich nicht traun
Many do what men dare not
Gott schütze die Frau'n
Lord, bless the women
Frau'n sind empfindsam geduldig und zäh
Women are sensitive, patient, and tough
Und selbst im Zorn
And even in anger
Tun sie meistens nicht weh
They usually don't hurt
Die Frau, die dich wirklich will
The woman who really wants you
Steht auch dazu
Stands by it too
Und wirklich wichtig
And really important
Bist dann nur noch du
You're the only one left
Frauen sind stark und grösser als gross
Women are strong and bigger than big
Hart wie Granit und weicher als Moos
Hard as granite and softer than moss
Frauen können weinen, können verzeih'n
Women can cry, they can forgive
Verletzt du ihren Stolz
If you hurt their pride
Kommt knallhard das Nein
The "no" comes hard
Frauen sind stark und grösser als gross
Women are strong and bigger than big
Hart wie Granit und weicher als Moos
Hard as granite and softer than moss
Viele tun was Männer sich nicht traun
Many do what men dare not
Gott schütze die Frau'n
Lord, bless the women
Welch ein Segen, dass es Frauen gibt
What a blessing that there are women
Wen wundert's dass sich unsereiner
Who is surprised that one of us
In sie verliebt?
Is in love with her?
Hinter klugen Männer stehen immer Fraun
Behind clever men there are always women
Weil kluge Männer, Frauen vertraun!
Because clever men trust women!
Frauen sind stark und grösser als gross
Women are strong and bigger than big
Hart wie Granit und weicher als Moos
Hard as granite and softer than moss
Frauen können weinen, können verzeih'n
Women can cry, they can forgive
Verletzt du ihren Stolz
If you hurt their pride
Kommt knallhard das Nein
The "no" comes hard
Frauen sind stark und grösser als gross
Women are strong and bigger than big
Hart wie Granit und weicher als Moos
Hard as granite and softer than moss
Viele tun was Männer sich nicht traun
Many do what men dare not
Gott schütze die Frau'n
Lord, bless the women





Writer(s): Claus-dieter Eckardt, Micky Wolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.