Paroles et traduction Klô Pelgag - Les animaux
Tu
m′as
pas
dit
que
tu
partais
pour
aller
boire
aux
nuages
Ты
не
сказал
мне,
что
уезжаешь,
чтобы
напиться
до
облаков.
Les
animaux
que
je
connais
n'ont
jamais
soif
des
orages
Животные,
которых
я
знаю,
никогда
не
жаждут
грозы
Mais
toi
tu
bois
ce
qui
se
boit
et
tu
te
fous
de
la
nature
Но
ты
пьешь
то,
что
пьешь,
и
тебе
наплевать
на
природу
Tu
m′as
pas
dit
que
tu
aimais
aller
regarder
les
étoiles
Ты
не
говорил
мне,
что
любишь
смотреть
на
звезды.
Les
animaux
que
je
connais
ont
peur
qu'elles
ne
leur
fassent
mal
Животные,
которых
я
знаю,
боятся,
что
они
причинят
им
боль
Mais
toi
tu
aimes
les
planètes
et
tu
crois
qu'elles
te
regardent
Но
ты
любишь
планеты
и
думаешь,
что
они
смотрят
на
тебя.
Mais
toi
tu
aimes
les
planètes
et
tu
aimerais
qu′elles
te
gardent
Но
ты
любишь
планеты
и
хочешь,
чтобы
они
сохранили
тебя.
Tu
m′as
pas
dit
que
tu
rêvais
souvent
à
un
atterrissage
Ты
не
сказал
мне,
что
часто
мечтаешь
о
приземлении
Les
animaux
que
je
connais
ne
parlent
jamais
de
voyage
Животные,
которых
я
знаю,
никогда
не
говорят
о
путешествиях
Mais
pour
toi
la
vie
est
un
lit
et
ton
sommeil
est
une
plage
Но
для
тебя
жизнь-это
кровать,
а
твой
сон-это
пляж.
Pour
toi
le
corps
est
un
habit,
le
plus
glorieux
sarcophage
Для
тебя
тело-это
одежда,
самый
славный
саркофаг
Je
t'ai
vu
voler
de
loin
Я
видел,
как
ты
летел
издалека.
Tu
peux
voler
dans
mes
rêves
Ты
можешь
летать
в
моих
мечтах
Les
animaux
te
vénèrent
Животные
почитают
тебя
Tu
es
le
roi
de
leur
cage
Ты
король
их
клетки
Je
t′ai
vu
voler
de
loin
Я
видел,
как
ты
летел
издалека.
Tu
m'as
pas
dit
que
tu
venais
parfois
dans
ma
tête
en
silence
Ты
не
говорил
мне,
что
иногда
приходишь
в
мою
голову
молча.
Les
animaux
que
je
connais
n′ont
jamais
connu
cette
chance
Животные,
которых
я
знаю,
никогда
не
испытывали
такого
шанса
J'ai
mis
les
pensées
que
tu
aimes
en
ignorant
chaque
violence
Я
вкладываю
мысли,
которые
тебе
нравятся,
игнорируя
каждое
насилие
J′ai
caché
celles
où
tu
étais
tué
par
extrême
romance
Я
спрятал
те,
где
тебя
убили
из-за
экстремальной
романтики.
Je
t'ai
vu
voler
de
loin
Я
видел,
как
ты
летел
издалека.
Tu
peux
voler
dans
mes
rêves
Ты
можешь
летать
в
моих
мечтах
Les
animaux
te
vénèrent
Животные
почитают
тебя
Tu
es
le
roi
de
leur
cage
Ты
король
их
клетки
Je
t'ai
vu
voler
de
loin
Я
видел,
как
ты
летел
издалека.
Dans
un
ciel
sans
couleur
В
бесцветном
небе
J′aime
le
ciel
sans
couleur
Я
люблю
бесцветное
небо.
Je
t′ai
vu
voler
de
loin
Я
видел,
как
ты
летел
издалека.
Tu
m'as
pas
dit
que
tu
partais
pour
aller
boire
aux
nuages
Ты
не
сказал
мне,
что
уезжаешь,
чтобы
напиться
до
облаков.
Les
animaux
que
je
connais
ne
connaissent
pas
ton
visage
Животные,
которых
я
знаю,
не
знают
твоего
лица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chloe Pelletier Gagnon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.