Klô Pelgag - Rémora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Klô Pelgag - Rémora




Rémora
Remora
(Ouh ah...)
(Ouh ah...)
J′ai vu ton corps sur une plage
I saw your body on a beach
Je voulais m'y allonger
I wanted to lie down there
J′ai vu tes yeux rendre leurs larmes
I saw your eyes shed tears
À quelqu'un de plus malheureux
For someone more unfortunate
J'ai bien compté tes noyades
I counted your drownings well
Mais je n′ai pas essayé
But I didn't try
De repêcher ton corps des vagues
To fish your body from the waves
Je ne faisais que le regarder
I just watched it
J′ai vu tes mains prendre ses hanches
I saw your hands take his hips
Comme un vase précieux
Like a precious vase
J'ai vu la danse tendre vos jambes
I saw the dance tender your legs
Vous quittiez la terre à deux
You left the earth together
J′ai entendu ta voix se fendre
I heard your voice split
Sur les mots doux que l'on crie parfois
On the sweet words that are sometimes cried out
Quand le cœur veut se défendre
When the heart wants to defend itself
Mais dis-moi, de qui d′autre que toi?
But tell me, who other than you?
Accroche-toi, rémora
Hang on, remora
Je fais des cercles en tombant
I'm making circles as I fall
Tu me disais souvent
You often told me
Je t'aimerai si tu me mens
I'll love you if you lie to me
Gare à toi, rémora
Beware, remora
Si tu partais en courant
If you run away
Je te suivrais sûrement
I'll surely follow you
Un jour, je me guérirai
One day, I'll heal
(Ah ah ah...)
(Ah ah ah...)
J′aurais sourire
I should have smiled
J'aurais sourire
I should have smiled
Pour te retenir
To hold you back
Pour te retenir
To hold you back
J'aurais mentir
I should have lied
J′aurais mentir
I should have lied
Pour te retenir
To hold you back
Pour te retenir
To hold you back
J′aurais sourire
I should have smiled
J'aurais sourire
I should have smiled
Pour te retenir
To hold you back
Pour te retenir
To hold you back
J′aurais mentir
I should have lied
J'aurais mentir
I should have lied
Pour te retenir
To hold you back
Pour te retenir
To hold you back
(Ah ah ah...)
(Ah ah ah...)
Accroche-toi, rémora
Hang on, remora
Tu fais des cercles en tombant
You're making circles as you fall
Je sais que, très souvent
I know that, very often
Tu me mens sans croiser les doigts
You lie to me without crossing your fingers
Grâce à toi, rémora
Thanks to you, remora
C′est moi qui pars maintenant
I'm the one who's leaving now
Je ne crois plus vraiment
I don't really believe anymore
Qu'un jour, je te guérirai (ah ah...)
That one day, I'll heal you (ah ah...)





Writer(s): Klô Pelgag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.