Johann Walter feat. Michael Praetorius, Instrumentalensemble Knabenchor Hannover, Knabenchor Hannover & Heinz Hennig - In dulci jubilo, nun singet und seid froh! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johann Walter feat. Michael Praetorius, Instrumentalensemble Knabenchor Hannover, Knabenchor Hannover & Heinz Hennig - In dulci jubilo, nun singet und seid froh!




In dulci jubilo, nun singet und seid froh!
В сладостном ликовании, теперь пойте и радуйтесь!
Nun singet und seid froh,
Теперь пойте и радуйтесь,
Jauchzt alle und sagt so:
Ликуйте все и говорите так:
Unsers Herzens Wonne
Радость нашего сердца
Liegt in der Krippen bloß
Лежит обнаженная в яслях
Und leucht' doch als die Sonne
И сияет, как солнце
In seiner Mutter Schoß.
На лоне Своей матери.
Du bist A und O,
Ты Альфа и Омега,
Du bist A und O.
Ты Альфа и Омега.
Sohn Gottes in der Höh,
Сын Божий в вышине,
Nach dir ist mir so weh.
По тебе томится душа моя.
Tröst mir mein Gemüte,
Утешь мою душу,
O Kindlein zart und rein,
О, младенец нежный и чистый,
Durch alle deine Güte,
Всей своей благостью,
O liebstes Jesulein.
О, любезнейший Иисус.
Zeuch mich hin nach dir,
Привлеки меня к себе,
Zeuch mich hin nach dir.
Привлеки меня к себе.
Groß ist des Vaters Huld,
Велика милость Отца,
Der Sohn tilgt unsre Schuld.
Сын смывает наши грехи.
Wir warn all verdorben
Мы все были испорчены
Durch Sünd und Eitelkeit,
Грехом и суетой,
So hat er uns erworben
Так Он даровал нам
Die ewig Himmelsfreud.
Вечную радость небесную.
Eia, wärn wir da!
О, если бы мы были там!
Eia, wärn wir da!
О, если бы мы были там!
Wo ist der Freuden Ort?
Где место радости?
Nirgends mehr denn dort,
Нигде, кроме как там,
Da die Engel singen
Где ангелы поют
Mit den Heilgen all
Со всеми святыми
Und die Psalmen klingen
И звучат псалмы
Im hohen Himmelssaal.
В высоком небесном зале.
Eia, wärn wir da!
О, если бы мы были там!
Eia, wärn wir da!
О, если бы мы были там!





Writer(s): Traditional, Troy Banarzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.