Paroles et traduction Knapsack - Lost In Translation
Holy
shit
is
this
what
it
feels
like?
Черт
возьми,
вот
каково
это?
To
be
lost
in
translation
like
a
million
times
Быть
потерянным
в
переводе,
как
миллион
раз.
I
feel
disconnected,
like
you
put
these
words
in
my
mouth
Я
чувствую
себя
отстраненным,
как
будто
ты
вложил
эти
слова
мне
в
рот.
You
are
so
protective,
but
you
never
keep
those
words
to
yourself
now
Ты
так
защищаешь
меня,
но
теперь
ты
никогда
не
держишь
эти
слова
при
себе.
I
left
the
city
with
no
bags
(no
bags)
Я
покинул
город
без
сумок
(без
сумок).
No
dollars
in
my
pocket
and
she
sleep
on
her
ass
(alright)
В
моем
кармане
нет
долларов,
и
она
спит
на
своей
заднице
(хорошо).
Probably
shoulda
got
a
job
and
stayed
at
home
(stayed
at
home)
Наверное,
надо
было
найти
работу
и
остаться
дома
(остаться
дома).
I'll
fuck
up
my
life
and
nobody
knows
Я
испорчу
свою
жизнь,
и
никто
не
знает,
But
it
ain't
so
easy
(easy)
но
это
не
так
просто
(легко).
To
convince
them
that
you're
in
it
Чтобы
убедить
их,
что
ты
в
этом
замешан.
I
guess
im
waiting
for
the
day
that
im
just
dripping
Наверное,
я
жду
того
дня,
когда
просто
буду
истекать
кровью.
And
she
say
I
got
no
limit
И
она
говорит,
что
у
меня
нет
предела.
But
I
guess
I'm
relentless
for
this
Но
я
думаю,
что
я
неумолим
для
этого.
Holy
shit
is
this
what
it
feels
like?
Черт
возьми,
вот
каково
это?
To
be
lost
in
translation
like
a
million
times
Быть
потерянным
в
переводе,
как
миллион
раз.
I
feel
disconnected,
like
you
put
these
words
in
my
mouth
Я
чувствую
себя
отстраненным,
как
будто
ты
вложил
эти
слова
мне
в
рот.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.