Knave - SomeWhere - traduction des paroles en allemand

SomeWhere - Knavetraduction en allemand




SomeWhere
Irgendwo
Aju meolge neukkyeojyeo bol suga eobsneun geunsian
Es fühlt sich so fern an, ich kann es nicht sehen, wie Kurzsichtigkeit
Amuli aesseobwado ije al su eobsneun geulssiya
Egal wie sehr ich mich anstrenge, ich kann die Buchstaben jetzt nicht mehr erkennen
Neol gajilyeogo mang-gajyeossdago
Ich habe mich ruiniert, um dich zu bekommen
Neol salanghaneun naega jalangseuleowossdeon
Ich war stolz darauf, dich zu lieben
Sungan-e neon imi sig-eoiss-eossgessji
In diesem Moment warst du wahrscheinlich schon erkaltet
Beolsseo naelin nappeun gyeolmal-edo
Auch nach dem bereits gefällten schlechten Ende
Neon chaghan cheogman haedaessji
Hast du nur so getan, als wärst du nett
Sasil nado naleul wonmanghae
Ehrlich gesagt, mache ich mir selbst Vorwürfe
Nega museun jalmos-igessni
Was für eine Schuld solltest du schon haben?
Neodo gat-i naleul wonmanghae
Mach du mir auch Vorwürfe
Geu joechaeggam-i jul teni
Dann wird dein Schuldgefühl weniger
Somewhere
Irgendwo
Geudae jal jinaego issnayo?
Geht es dir gut, meine Liebe?
Eodi apeun deneun eobsnayo?
Hast du irgendwo Schmerzen?
Nan yojeum ileon nolaemanhae
Ich mache in letzter Zeit nur solche Lieder
Goelowoyo beonjisuleul bwado
Es ist schmerzhaft, egal wohin ich sehe,
Bunsigjib-eul gado gil-eul geoddagado
Ob ich in ein Schnellrestaurant gehe oder auf der Straße laufe
Nan geudae saeng-gagmanhae
Ich denke nur an dich
Somewhere, somewhere, somewhere
Irgendwo, irgendwo, irgendwo
Somewhere, somewhere, somewhere
Irgendwo, irgendwo, irgendwo
Neol manh-i salanghaess-eo jinsim-eulo mal-iya
Ich habe dich sehr geliebt, wirklich, ich meine es ernst
Jeonhwado halkka haess-eo maen jeongsin-eulo mal-iya
Ich wollte dich sogar anrufen, und das bei klarem Verstand
Neon imi mam-eul dad-abeolyeossji
Du hast dein Herz schon verschlossen
Naege amu maldo eobs-i
Ohne mir ein Wort zu sagen
N drives me living in that pictures
N treibt mich dazu, in diesen Bildern zu leben
Aleumdaun chueog-in deus-i
Als ob es eine schöne Erinnerung wäre
I've been dreaming of your eyes
Ich habe von deinen Augen geträumt
I've been dreaming of your smile
Ich habe von deinem Lächeln geträumt
I've been living by your side
Ich habe an deiner Seite gelebt
I'm drawing and pulling you out so hard
Ich zeichne dich und ziehe dich so fest heraus
God naui nolaega kkeutnago
Bald, wenn mein Lied endet
I gasadeul-eul boge doedo
Und du diese Texte siehst
Geu gyejeol geu nal-e geu gieog geu an-e
In jener Jahreszeit, an jenem Tag, in jener Erinnerung
Jamsi meomulda gallae nal wihae
Bleib bitte kurz dort, für mich
Heutnallineun kkoch-ip alae
Unter den wehenden Blütenblättern
Geunal-ui nolae
Das Lied von jenem Tag
Gakkeum-eun neoui hyang-e chwihae
Manchmal berausche ich mich an deinem Duft
Ne pum an-e neoui kkum-elado
Auch wenn es nur dein Traum in deinen Armen ist,
Gat-eun sigan-e mollae salgon hae
Ich lebe heimlich in derselben Zeit





Writer(s): Eui Suc Jung, Seung Hoo Lim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.