Knesiyat hasechel - Afilu Az - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Knesiyat hasechel - Afilu Az




Afilu Az
Даже тогда
אפילו אז במרפסת גבוהה
Даже тогда, на высоком балконе,
משקיפים על עיר עייפה
Смотрели мы на усталый город.
כשרוח טובה פיזרה פנסים
Когда добрый ветер разгонял фонари,
וירח מושלם צייר לך פנים
А совершенная луна рисовала твое лицо.
אפילו אז, יכולנו לראות את הסוף
Даже тогда, мы могли видеть конец,
מזדחל כמו גנב מאחור
Крадущийся, словно вор, сзади.
לקחת אותנו לנעוץ בנפרד אפילו אז
Чтобы разлучить нас, даже тогда.
ומאז היום הפסיק להאיר
И с тех пор день перестал светить,
ומאז הגשם יורד תמיד
И с тех пор дождь идет всегда,
ומאז הרוח לא מגלה לי דברים, מאז
И с тех пор ветер не шепчет мне ничего, с тех пор.
ומאז למים יש טעם של ים
И с тех пор у воды вкус моря,
ומאז לשמיים יש צבע של דם
И с тех пор у неба цвет крови,
ומאז הרוח לא מגלה לי דברים, מאז
И с тех пор ветер не шепчет мне ничего, с тех пор.
אפילו אז כשכל היקום יצטמצם לאישון עינייך
Даже тогда, когда вся вселенная сузилась до зрачков твоих глаз,
והחושך בחוץ הפסיק להפחיד
И тьма снаружи перестала пугать,
והבטחנו בשקט שזה לתמיד
И мы пообещали тихо, что это навсегда.
אפילו אז יכולנו לראות את הסוף
Даже тогда, мы могли видеть конец,
מזדחל כמו גנב מאחור
Крадущийся, словно вор, сзади.
לקחת אותנו לנעוץ בנפרד אפילו אז
Чтобы разлучить нас, даже тогда.
ומאז היום הפסיק להאיר
И с тех пор день перестал светить,
ומאז הגשם יורד תמיד
И с тех пор дождь идет всегда,
ומאז הרוח לא מגלה לי דברים, מאז
И с тех пор ветер не шепчет мне ничего, с тех пор.
ומאז למים יש טעם של ים
И с тех пор у воды вкус моря,
ומאז לשמיים יש צבע של דם
И с тех пор у неба цвет крови,
ומאז הרוח לא מגלה לי דברים, מאז
И с тех пор ветер не шепчет мне ничего, с тех пор.





Writer(s): אלמליח רן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.