Knightsbrige - Teardrops On My Guitar - traduction des paroles en allemand

Teardrops On My Guitar - Knightsbrigetraduction en allemand




Teardrops On My Guitar
Tränen auf meiner Gitarre
Drew looks at me
Drew schaut mich an
I fake a smile so he won't see
Ich täusche ein Lächeln vor, damit er nicht sieht
That I want and I'm needing
Dass ich alles will und brauche
Everything that we should be
Was wir sein sollten
I'll bet she's beautiful, that girl he talks about
Ich wette, sie ist wunderschön, das Mädchen, von dem er spricht
And she's got everything that I have to live without
Und sie hat alles, was ich nicht habe
Drew talks to me
Drew spricht mit mir
I laugh 'cause it's so damn funny
Ich lache, weil es so verdammt lustig ist
That I can't even see
Dass ich niemanden sehen kann
Anyone when he's with me
Wenn er bei mir ist
He says he's so in love, he's finally got it right
Er sagt, er sei so verliebt, er hat es endlich richtig gemacht
I wonder if he knows he's all I think about at night
Ich frage mich, ob er weiß, dass er alles ist, woran ich nachts denke
He's the reason for the teardrops on my guitar
Er ist der Grund für die Tränen auf meiner Gitarre
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
Das Einzige, was mich dazu bringt, mir etwas von einem Wunschstern zu wünschen
He's the song in the car
Er ist das Lied im Auto
I keep singing, don't know why I do...
Ich singe immer weiter, weiß nicht, warum ich das tue...
Drew walks by me
Drew geht an mir vorbei
Can't he tell that I can't breathe?
Kann er nicht sehen, dass ich nicht atmen kann?
And there he goes, so perfectly
Und da geht er, so vollkommen
The kind of flawless I wish I could be
Die Art von Makellosigkeit, die ich gerne wäre
She'd better hold him tight, give him all her love
Sie sollte ihn besser festhalten, ihm all ihre Liebe geben
Look in those beautiful eyes and know she's lucky 'cause
In diese wunderschönen Augen schauen und wissen, dass sie Glück hat, denn
He's the reason for the teardrops on my guitar
Er ist der Grund für die Tränen auf meiner Gitarre
The only thing that keeps me wishing on a wishing star
Das Einzige, was mich dazu bringt, mir etwas von einem Wunschstern zu wünschen
He's the song in the car
Er ist das Lied im Auto
I keep singing, don't know why I do...
Ich singe immer weiter, weiß nicht, warum ich das tue...
So I drive home alone, as I turn off the light
Also fahre ich alleine nach Hause, und wenn ich das Licht ausschalte
I'll put his picture down and maybe get some sleep tonight
Lege ich sein Bild weg und bekomme heute Nacht vielleicht etwas Schlaf
'Cause he's the reason for the teardrops on my guitar
Denn er ist der Grund für die Tränen auf meiner Gitarre
The only one who's got enough of me to break my heart
Der Einzige, der genug von mir hat, um mein Herz zu brechen
He's the song in the car
Er ist das Lied im Auto
I keep singing, don't know why I do...
Ich singe immer weiter, weiß nicht, warum ich das tue...
He's the time taken up, but there's never enough
Er ist die verbrachte Zeit, aber es ist nie genug
And he's all that I need to fall into
Und er ist alles, was ich brauche, um mich zu verlieben
Drew looks at me
Drew schaut mich an
I fake a smile so he won't see
Ich täusche ein Lächeln vor, damit er nicht sieht





Writer(s): Taylor Swift, Liz Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.