Paroles et traduction Knīpas un Knauķi - Pateicība
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
pateicos
ik
rītam,
ik
darbam
padarītam
I
give
thanks
each
morning,
for
every
task
completed,
Ik
vēstulei
uz
galda,
kas
pilna
laika
maldiem
For
every
letter
on
the
table,
filled
with
time's
sweet
nothings,
my
love.
Es
pateicos
par
mammu,
kas
iemācīja
gammu
I
give
thanks
for
my
mother,
who
taught
me
every
scale,
Un
katru
mīļu
brīdi,
prot
sacelt
trādirīdi
And
every
precious
moment,
she
knows
how
to
turn
into
a
joyful
celebration,
darling.
Es
pateicos
par
tēti
un
viņa
nesto
egli
I
give
thanks
for
my
father,
and
the
fir
tree
he
brought
home,
Es
pateicos
pat
runcim,
kas
bieži
tēlo
bēgli
I
even
give
thanks
for
the
cat,
who
often
plays
the
fugitive,
sweetheart.
Es
paldies
saku
brālim,
kurš
uzbūvēja
kuģi
I
say
thank
you
to
my
brother,
who
built
a
ship,
Tik
stipru,
ka
var
kuģot
pa
debesīm
un
bruģi
So
strong,
it
can
sail
across
the
skies
and
the
pavement,
my
dear.
Kā
dimants
akmeņu
lādītē
Like
a
diamond
in
a
treasure
chest,
Mirdz
pateicība
mana
My
gratitude
shines
bright,
Par
to,
ka
es
šai
pasaulē
For
being
in
this
world,
Par
to,
ka
laba
gana
For
having
enough,
my
love.
Es
paldies
saku
māsai
par
sīkumiem
un
strīdiem
I
say
thank
you
to
my
sister,
for
the
little
things
and
the
quarrels,
Un
simtiem
noslēpumu,
man
vienam
pasacītiem
And
hundreds
of
secrets,
whispered
only
to
me,
sweetheart.
Es
pateicos
pat
čībām,
kas
katru
dienu
kājās
I
even
give
thanks
to
my
slippers,
on
my
feet
each
day,
Tās
vienmēr
uzticīgas
un
gaida
mani
mājās
They're
always
faithful,
waiting
for
me
at
home,
my
dear.
Kā
dimants
akmeņu
lādītē
Like
a
diamond
in
a
treasure
chest,
Mirdz
pateicība
mana
My
gratitude
shines
bright,
Par
to,
ka
es
šai
pasaulē
For
being
in
this
world,
Par
to,
ka
laba
gana
For
having
enough,
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inga Cipe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.