Knoc-Turn'al - Peepin' Tom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Knoc-Turn'al - Peepin' Tom




Yeah, it's how we do
Да, именно так мы и поступаем.
This a little story about uh
Это небольшая история о ...
A nigga you know well, Knoc-Turn'al
Ниггер, которого ты хорошо знаешь, НОК-Терн'ал
I can see you watching waitin' in my garden
Я вижу, как ты смотришь и ждешь меня в моем саду.
In my bushes plottin'
Я строю планы в своих кустах.
Peepin' Tom's in my home lookin' in my window
Том заглядывает в мой дом, заглядывает в мое окно.
Once upon a time in the projects, yo
Когда-то давно в трущобах, йоу
There lived a nigga named Knoc-Turn'al
Там жил ниггер по имени НОК-Терн'ал.
America's most wanted, for sho'
Самый разыскиваемый в Америке, например.
In a black Lo-Lo, with tinted windows
В черном "ло-ло" с тонированными стеклами.
I'm just cruisin' down the street in my 6-4
Я просто еду по улице в своей машине 6-4.
Checking all my traps and all my hoes
Проверяю все свои ловушки и мотыги.
Life is, too short, I stay on my toes
Жизнь слишком коротка, я стою на цыпочках.
G'd up, spill gin and juice on brand new clothes
Разогнался, пролил джин и сок на новенькую одежду.
Pulled up, hit a switch and dropped the back
Подъехал, нажал на выключатель и опустил спинку.
On the prowl in a black hat lookin' for cats
На охоте в черной шляпе высматриваю кошек.
I got a chrome plaque that reads, "Who's the Mac?"
У меня хромированная табличка с надписью: "Кто такой Мак?"
Black pussy, always talk about it 'cause I love it
Черная киска, Всегда говори об этом, потому что я люблю это.
This California love got a nigga drunk in public
Эта калифорнийская любовь напоила ниггера на публике
Express yo' self, keep doin' it good
Выражай свое "я", продолжай делать это хорошо.
Got white on the block, keep the heat in the bush
Есть белый цвет на блоке, держи тепло в кустах.
Keep risin' to the top, keep smokin' the kush
Продолжай подниматься на вершину, продолжай курить куш.
The boys in the hood are always hard
Парни в гетто всегда жестоки.
Come talkin' that trash, we'll pull your guard
Давай болтать эту чушь, мы снимем с тебя охрану.
Knowin' nothin' in life but to be legit
Ничего не знаю в жизни, кроме как быть законным.
Can't trust my homies, can't trust no bitch
Не могу доверять своим корешам, не могу доверять ни одной сучке.
Don't quote me boy, 'cause I ain't say shit
Не цитируй меня, парень, потому что я ни хрена не говорю.
It's hotter on the block than it is in the kitchen
В квартале жарче, чем на кухне.
And I'm hard in the paint, listen, I'm steady dippin'
И я тверд в краске, Слушай, я постоянно погружаюсь в нее.
I get down, while your bullshittin'
Я спускаюсь вниз, пока ты несешь чушь.
And these are the tales, the freaky tales
И это сказки, причудливые сказки.
Of a nigga on the grind that you know so well
О ниггере на работе которого ты так хорошо знаешь
Got a system in your trunk then I'm jacking for beats
У тебя в багажнике есть система, а потом я подыгрываю битам.
Black Superman, I put it down for L.A.C
Черный Супермен, Я записал его для Лос-Анджелеса.
Just as grip the pump in my lap at all times
Так же как всегда сжимаю насос на коленях
Fools be jackin' other fools but they don't be jackin' mine
Дураки обманывают других дураков, но они не обманывают моих.
Summer time in the L.B.C. fuck the police
Лето в Лос Анджелесе к черту полицию
Fuck being bound by law and the peace treaty
К черту быть связанным законом и мирным договором
We be clubbin', everybody likes when the girls shake somethin'
Мы будем тусоваться в клубе, всем нравится, когда девчонки что-то трясут.
System overload, stay bumpin'
Перегрузка системы, продолжай трястись.
It's thug life, y'all know the rules
Это бандитская жизнь, вы все знаете правила.
Gotta do what ya gotta do, and stay true
Ты должен делать то, что должен, и оставаться верным себе.
Propose a toast to the West Coast
Поднимите тост за западное побережье!
Easily I approach the microphone because I ain't no joke
Я легко подхожу к микрофону, потому что я не шучу.
Tell your mama to get off of my dip
Скажи своей маме, чтобы она убиралась от меня.
I have no time to give her my dick
У меня нет времени, чтобы дать ей свой член.
I'm gonna hold it and walk around the stage
Я буду держать его и ходить по сцене.
And if you fuck up, I'm gonna get my gauge and shrivel you up
А если ты облажаешься, я достану свой калибр и сморщу тебя,
Like California raisins, unload the barrel and laugh
как Калифорнийский изюм, разряжу ствол и буду смеяться.
'Cause I'm puttin lead in your motherfuckin' ass
Потому что я вставляю свинец в твою гребаную задницу
I can see you watching waitin' in my garden
Я вижу, как ты смотришь и ждешь меня в моем саду.
In my bushes plottin'
Я строю планы в своих кустах.
Peepin' Tom's in my home lookin' in my window
Том заглядывает в мой дом, заглядывает в мое окно.
I'm on the radio, and ain't a damn thing funny
Я на радио, и в этом нет ничего смешного.
It's just like Compton, bitch better have my money
Это прямо как Комптон, сука, лучше возьми мои деньги.
I messed up and I don't know why
Я все испортил и не знаю почему
Tryin' to get a piece of that American Pie
Пытаюсь получить кусочек этого Американского пирога.
Do my thing, blow off the roof on 187-Proof
Делай свое дело, сдувай крышу на 187-й пробке.
It's gettin' funky, it's gettin' funky
Это становится обалденным, это становится обалденным
It's the formula, murder was the case that they gave me
Это формула, убийство было делом, которое мне дали.
Dear God, I wonder can You save me?
Боже милостивый, неужели ты можешь спасти меня?
Dear Mama, Brenda had a baby
Дорогая мама, бренда родила ребенка.
Hard times got a nigga goin' crazy
Тяжелые времена сводят ниггера с ума.
The hood can't take me under, it's a G-thang
Капюшон не может взять меня под себя, это Джи-Танг.
We backyard bullyin' in the land where we bang
Мы хулиганим на заднем дворе в стране, где мы трахаемся.
Gangsta's make the world go 'round
Гангста заставляет мир вращаться.
What's my motherfuckin' name?
Как меня, мать твою, зовут?
Knoc-Turn'al, and I didn't even have to use my AK
Knoc-Turn'Al, и мне даже не пришлось использовать свой АК.
Today was a good day
Сегодня был хороший день.





Writer(s): Writer Unknown, Gates Larry R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.