Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face Power (feat. Jackson Wang)
Face Power (feat. Jackson Wang)
Money
on
my
mind,
I
got
a
whole
lotta
guap
(Enjoy)
Geld
ist
alles,
woran
ich
denke,
ich
habe
einen
Haufen
Kohle
(Viel
Spaß)
You
Chinese?
(Enjoy
the
money)
You
have
some
problems?
Bist
du
Chinese?
(Genieß
das
Geld)
Hast
du
irgendwelche
Probleme?
No,
no,
no,
sounds
good
Nein,
nein,
nein,
klingt
gut
我有red
face鈔票
blue
face鈔票
Ich
habe
Scheine
mit
rotem
Gesicht,
Scheine
mit
blauem
Gesicht
倉庫裡面裝滿世界各地金銀財寶
Mein
Lager
ist
voll
mit
Gold,
Silber
und
Schätzen
aus
aller
Welt
Daddy讓我出門不要穿的那麽高調
(Flex)
Daddy
sagte
mir,
ich
solle
mich
nicht
so
protzig
kleiden
(Flex)
像我這樣的年輕人會被壞女人遇到
Junge
Männer
wie
ich
werden
von
bösen
Frauen
ausgenutzt
一捆cash被我花完
馬上出門接著賺
Ich
habe
ein
Bündel
Bargeld
ausgegeben,
jetzt
gehe
ich
sofort
raus
und
verdiene
mehr
我會好奇我的安排
搶你風頭怎麽辦?
Ich
bin
neugierig,
was
meine
Pläne
sind,
was
ist,
wenn
ich
dir
die
Show
stehle?
兄弟姐妹那麽牛
那麽higher那麽gang
Meine
Brüder
und
Schwestern
sind
so
cool,
so
"higher",
so
eine
Gang
Got
my
brother
thirty
deep
沒他們的地方玩
Ich
habe
meine
dreißigköpfige
Crew
dabei,
ohne
sie
macht
es
keinen
Spaß
YouTube
make
everybody
know
me,
do
you
know?
YouTube
macht
mich
bekannt,
verstehst
du?
沒有翻不過的溝
只是你努力還不夠
Es
gibt
keine
Hürde,
die
man
nicht
überwinden
kann,
du
gibst
dir
nur
nicht
genug
Mühe
Mr.
Enjoy
Da
Money,
surprise般突然coming
Mr.
Enjoy
Da
Money,
ich
komme
überraschend
我的戴的手表有個名字叫浪琴
Die
Uhr,
die
ich
trage,
hat
einen
Namen,
sie
heißt
Longines
Time
to
business
now
全部來我會議桌
Zeit
fürs
Geschäft,
alle
an
meinen
Konferenztisch
時間沒有那麽多
聰明人懂該怎麽做
Wir
haben
nicht
so
viel
Zeit,
kluge
Leute
wissen,
was
zu
tun
ist
這可不是兒戲理查德米勒在對你說
Das
ist
kein
Kinderspiel,
Richard
Mille
spricht
zu
dir
你以為那是卡西歐
maybe一千兩百多
Du
denkst
vielleicht,
es
ist
eine
Casio,
vielleicht
eintausendzweihundert
Ooh,
no
cap,
may
I
do
the
dash
Ooh,
kein
Scherz,
darf
ich
Gas
geben
我皮帶菲拉格慕
鑲的全是VVS
Mein
Gürtel
ist
von
Ferragamo,
besetzt
mit
lauter
VVS-Diamanten
國內開英菲尼迪
國外開蘭博基尼
In
China
fahre
ich
Infiniti,
im
Ausland
fahre
ich
Lamborghini
你怎麽還是那麽慢
一腳油門懶得BB
Warum
bist
du
immer
noch
so
langsam?
Ich
trete
aufs
Gaspedal
und
rede
nicht
lange
我有red
face鈔票
blue
face鈔票
Ich
habe
Scheine
mit
rotem
Gesicht,
Scheine
mit
blauem
Gesicht
倉庫裡面裝滿世界各地金銀財寶
Mein
Lager
ist
voll
mit
Gold,
Silber
und
Schätzen
aus
aller
Welt
Daddy讓我出門不要穿的那麽高調
(Flex)
Daddy
sagte
mir,
ich
solle
mich
nicht
so
protzig
kleiden
(Flex)
像我這樣的年輕人會被壞女人遇到
Junge
Männer
wie
ich
werden
von
bösen
Frauen
ausgenutzt
一捆cash被我花完
馬上出門接著賺
Ich
habe
ein
Bündel
Bargeld
ausgegeben,
jetzt
gehe
ich
sofort
raus
und
verdiene
mehr
我會好奇我的安排
搶你風頭怎麽辦?
Ich
bin
neugierig,
was
meine
Pläne
sind,
was
ist,
wenn
ich
dir
die
Show
stehle?
兄弟姐妹那麽牛
那麽higher那麽gang
Meine
Brüder
und
Schwestern
sind
so
cool,
so
"higher",
so
eine
Gang
Got
my
brother
thirty
deep
沒他們的地方玩
Ich
habe
meine
dreißigköpfige
Crew
dabei,
ohne
sie
macht
es
keinen
Spaß
你看他好帥
好可愛
他最近真的火
Schau
ihn
dir
an,
er
ist
so
gutaussehend,
so
süß,
er
ist
im
Moment
echt
angesagt
轉個身
水一澆
Dreh
dich
um,
gieß
Wasser
drauf
火
就
滅了
別怪我不跟你說
Das
Feuer
ist
aus,
beschwer
dich
nicht,
dass
ich
es
dir
nicht
gesagt
habe
Get
that
real
面子
Hol
dir
echtes
Ansehen
交出作品
交出貨
Liefere
Arbeit
ab,
liefere
Qualität
Life
is
too
short
時間不夠用
Das
Leben
ist
zu
kurz,
die
Zeit
reicht
nicht
一天
only
twenty-hour
hours
只有這麽多
Ein
Tag
hat
nur
zwanzig
Stunden,
mehr
gibt
es
nicht
打個遊戲
喝杯啤酒
睡個懶覺
蹦個迪
Spiel
ein
Spiel,
trink
ein
Bier,
schlaf
lange
aus,
geh
tanzen
Ten
年
這樣過去
Zehn
Jahre
vergehen
so
家人
老婆
朋友
看著你
Familie,
Frau,
Freunde
schauen
dich
an
時間維持不了你的美
Die
Zeit
kann
deine
Schönheit
nicht
bewahren
So
dream
big
and
do
bigger
everyday
Also
träume
groß
und
tue
jeden
Tag
etwas
Größeres
Make
history,
no
matter
what
it
takes
Schreibe
Geschichte,
egal
was
es
kostet
才可以得到你的
face
kannst
du
dein
Gesicht
wahren
我有red
face鈔票
blue
face鈔票
Ich
habe
Scheine
mit
rotem
Gesicht,
Scheine
mit
blauem
Gesicht
倉庫裡面裝滿世界各地金銀財寶
Mein
Lager
ist
voll
mit
Gold,
Silber
und
Schätzen
aus
aller
Welt
Daddy讓我出門不要穿的那麽高調
(Flex)
Daddy
sagte
mir,
ich
solle
mich
nicht
so
protzig
kleiden
(Flex)
像我這樣的年輕人會被壞女人遇到
Junge
Männer
wie
ich
werden
von
bösen
Frauen
ausgenutzt
一捆cash被我花完
馬上出門接著賺
Ich
habe
ein
Bündel
Bargeld
ausgegeben,
jetzt
gehe
ich
sofort
raus
und
verdiene
mehr
我會好奇我的安排
搶你風頭怎麽辦?
Ich
bin
neugierig,
was
meine
Pläne
sind,
was
ist,
wenn
ich
dir
die
Show
stehle?
兄弟姐妹那麽牛
那麽higher那麽gang
Meine
Brüder
und
Schwestern
sind
so
cool,
so
"higher",
so
eine
Gang
Got
my
brother
thirty
deep
沒他們的地方玩
Ich
habe
meine
dreißigköpfige
Crew
dabei,
ohne
sie
macht
es
keinen
Spaß
Shh,
be
quiet
Pst,
sei
still
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Wang, Zhen Ding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.