Knox Hill feat. Josh Schulze - Miss America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Knox Hill feat. Josh Schulze - Miss America




Miss America
Мисс Америка
Ahemm
Кхм
Baby we ain′t gotta fight
Детка, нам не нужно ссориться
You know I'll be back in town next week
Ты же знаешь, я вернусь в город на следующей неделе
But right now
Но сейчас
I got a flight I gotta catch
Мне нужно успеть на рейс
Hey J the U
Эй, Джей, из Ю
Yo where we headin′ this time?
Йоу, куда мы направляемся на этот раз?
Ok
Окей
Let me preface this: I ain't got no etiquete
Позволь мне начать с этого: у меня нет никакого этикета
Heard love was a battlefield, you know now I've been a veteran
Слышал, любовь - это поле битвы, знаешь, теперь я ветеран
Shortie got a purple heart, you know I got the medicine
У малышки пурпурное сердце, знаешь, у меня есть лекарство
Went and stole her love, left her ring for the evidence (what up)
Украл ее любовь, оставил ее кольцо в качестве улики (как дела?)
Irrelevant, that′s my past
Неважно, это мое прошлое
If you say I can′t have it, then you know I want half
Если ты скажешь, что я не могу это иметь, то, знаешь, я хочу половину
If she say's that she committed then you know it won′t last
Если она скажет, что предана, то, знаешь, это не продлится долго
How could somethin' so nice make me want it so bad (so bad)
Как может что-то настолько прекрасное заставлять меня так сильно этого хотеть (так сильно)
You remind me of my Boston chick
Ты напоминаешь мне мою цыпочку из Бостона
So fly but a B like my Boston fit
Такая классная, но стерва, как мой бостонский наряд
You know the type a girl you′d take a loss just to hit
Знаешь, тот тип девушки, ради которой ты потерпишь поражение, лишь бы переспать с ней
Break up then come back on a Boston trip
Расстаемся, а потом возвращаемся во время поездки в Бостон
Catch a flight crew out to Arizona
Ловим рейс в Аризону
With some Wildcat girls now we sippin' on coronas
С девчонками из "Диких Кошек" попиваем корону
Runnin′ up the tab' like you know we know the owners
Накапливаем счет, будто мы знаем владельцев
Said her name was Lisa, but I know she a moaner (Mona)
Сказала, что ее зовут Лиза, но я знаю, что она стонет (Мона)
Damn right man that dime so pretty
Черт возьми, да, мужик, эта красотка такая милая
Brown eyes and a smile that'd light the whole city
Карие глаза и улыбка, которая осветит весь город
Got a body like fire and them thighs need ice
Тело, как огонь, а этим бедрам нужен лед
I just hope that her boyfriend don′t find me tonight (nope)
Я просто надеюсь, что ее парень не найдет меня сегодня вечером (нет)
But don′t price that I'm single as a Dollar
Но не думай, что я одинок, как доллар
She said that she′s an angel but the Devil Wears Prada
Она сказала, что она ангел, но Дьявол носит Prada
Her saints be Gucci, Dolce & Gabanna
Ее святые - Gucci, Dolce & Gabbana
But she take it all of when I'm on her, baby girl
Но она снимает все это, когда я на ней, детка
Miss American Girl
Мисс американка
(Hey girl that′s you)
(Эй, девочка, это ты)
You could be my Miss American Girl
Ты могла бы быть моей Мисс Америкой
(Yea girl what a view, you know)
(Да, детка, какой вид, ты знаешь)
Miss American Girl
Мисс американка
(Hey girl that's you)
(Эй, девочка, это ты)
You could be my Miss American Girl
Ты могла бы быть моей Мисс Америкой
(Hey girl what a view)
(Эй, девочка, какой вид)
Sorry miss but I told you I was gone
Извини, мисс, но я говорил тебе, что ухожу
You know I got a flight that I need to be on
Ты знаешь, мне нужно успеть на рейс
Unless you wanna take a trip out to Denver
Если только ты не хочешь слетать в Денвер
Mile high club baby you could be a member
Клуб "Миля Высоты", детка, ты могла бы стать членом
But just remember that I gotta get to Cali
Но только помни, что мне нужно попасть в Калифорнию
Got a couple tech girls wanna meet up in the Valley
Пара девушек из техносферы хотят встретиться в Долине
Now hey Ally don′t be embarrassed
Эй, Элли, не смущайся
I just got one rule: don't meet the parents (oops)
У меня только одно правило: не знакомься с родителями (упс)
Now she my go to everytime I roll through
Теперь она моя постоянная спутница, когда я проезжаю мимо
Take her out shoppin' bag it all - Whole Foods
Вожу ее по магазинам, покупаю все - Whole Foods
Ya know ya old dude′s lookin′ like he old news
Знаешь, твой бывший выглядит, как старая новость
Gotta play the game but I'm playin′ like there's no rules
Надо играть в игру, но я играю так, будто нет правил
Everytime I step up in the Booth I′m a hero
Каждый раз, когда я захожу в будку, я герой
I could be the one why you hangin' with them zeros?
Может, из-за меня ты тусуешься с этими нулями?
You ain′t gotta act hard Robert Deniro
Тебе не нужно притворяться крутой - Роберт Де Ниро
Beauty is an art they should put you on a mural
Красота - это искусство, тебя должны нарисовать на фреске
Abstract now I'm feelin' outta reach
Абстракция - теперь я чувствую себя недосягаемым
But ain′t nothin′ sweeter than my little Georgia Peach
Но нет ничего слаще моего маленького персика из Джорджии
Shortie so hot like a Georgia beach
Малышка такая горячая, как пляж в Джорджии
Then I went and got a call from Miss Florida, peace!
Потом мне позвонила Мисс Флорида, пока!
Miss American Girl
Мисс американка
(Hey girl that's you)
(Эй, девочка, это ты)
You could be my Miss American Girl
Ты могла бы быть моей Мисс Америкой
(Yea girl what a view - you know)
(Да, детка, какой вид - ты знаешь)
Miss American Girl
Мисс американка
(Hey girl that′s you)
(Эй, девочка, это ты)
You could be my Miss American Girl
Ты могла бы быть моей Мисс Америкой
(Hey girl what a view)
(Эй, девочка, какой вид)
I'm just tryna find Miss America
Я просто пытаюсь найти Мисс Америку
Hey girl have you seen her?
Эй, девочка, ты ее не видела?
I′m just tryna find Miss America
Я просто пытаюсь найти Мисс Америку
Hey girl have you seen her?
Эй, девочка, ты ее не видела?
I'm just tryna find Miss America
Я просто пытаюсь найти Мисс Америку
Hey girl have you seen her?
Эй, девочка, ты ее не видела?
Yea I′m just tryna find Miss Miss America
Да, я просто пытаюсь найти Мисс Америку
Hey girl could you be her
Эй, девочка, не могла бы ты быть ею?
Now you know I've had whisky all over the world man
Знаешь, я пил виски по всему миру, мужик
But there ain't nothin′ like my American Honey
Но нет ничего лучше моей американской honey
Knox Hill
Knox Hill
It′s a heartbreak trade
Это сделка с разбитым сердцем
Redemption!
Искупление!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.