Paroles et traduction Knox Hill - Off My Chest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off My Chest
С души камень
Alright,
I′ma
do
this
one
time
Ладно,
сделаю
это
разок.
Paranormal
activity,
active
with
the
actions
in
my
brain
Паранормальная
активность,
активность
действий
в
моем
мозгу.
Actively
I'm
tracking
apparitions
in
my
veins
Активно
отслеживаю
призраков
в
своих
венах.
Check
my
swing,
ghost
writers,
I′m
a
lefty
Смотри
на
мой
замах,
писаки-призраки,
я
левша.
Y'all
brag
about
your
flow,
I'm
ghost
riding
on
a
jet
ski
Вы
хвастаетесь
своим
флоу,
а
я
катаюсь
на
гидроцикле-призраке.
Don′t
test
me
Не
испытывай
меня.
Switch
hitter
Mickey
Mantle
in
his
prime
in
the
Bronx
Микки
Мэнтл
в
расцвете
сил
на
стадионе
Янки.
Dropping
bomb
after
bomb
like
B-29
on
a
Nagasaki
dawn
Сбрасываю
бомбу
за
бомбой,
как
B-29
на
рассвете
над
Нагасаки.
No
tattoos,
I
bare
arms
Нет
татуировок,
мои
руки
голые.
Spill
your
Sake
on
these
bars
Пролей
свое
саке
на
эти
строки.
The
ARs
like
Tamagotchi
Автоматы
как
тамагочи.
Hip
strapped
go
Kawasaki
С
пистолетом
на
бедре,
как
Кавасаки.
Spin
your
wheel,
that′s
Yamasaki
Крутишь
колесо,
это
Ямасаки.
Do
the
math,
I'm
Fibonacci
Посчитай,
я
Фибоначчи.
You
zeroes,
I′m
the
one
Вы
нули,
я
единица.
One
trigger,
two
bullets,
three
millimeters
Один
курок,
две
пули,
три
миллиметра.
Five
bullies
laid
dead
Пять
хулиганов
лежат
мертвыми.
That
means
two
I
snap
with
a
strap
Значит,
двоих
я
уложил
с
помощью
ствола.
That's
no
cap
Это
не
шутки.
I
don′t
really
do
it
for
you
keyboard
kids
Я
не
делаю
этого
для
вас,
детишки
за
клавиатурой.
Your
typе's
to
type
rap
Ваш
удел
– печатать
рэп.
When
I
rap,
that′s
how
I
live
Когда
я
читаю
рэп,
так
я
живу.
I
was
raisеd
in
PG
Я
вырос
в
неблагополучном
районе.
If
you
don't
know
it,
look
it
up
Если
не
знаешь,
погугли.
Some
parental
guidance
needed
with
the
cracks
cooking
up
Родительский
контроль
нужен,
когда
варится
такая
жесть.
Killers,
victims,
drug
dealers
in
the
cut
Убийцы,
жертвы,
наркоторговцы
в
тени.
I
remember
girls
getting
shot
when
they
was
pregnant
Я
помню,
как
стреляли
в
беременных
девушек.
I
remember
bodies
at
the
mall
where
I
would
check
in
Я
помню
трупы
в
торговом
центре,
куда
я
ходил.
I
remember
watching
dawgs
thrown
in
jail
for
weapons
Я
помню,
как
сажали
ребят
за
оружие.
And
they
ain't
snitching
(They
ain′t
snitching)
И
они
не
стучали
(Они
не
стучали).
So
my
bad,
if
I
don′t
really
fit
with
this
YouTube
drug
Так
что
извини,
если
я
не
вписываюсь
в
этот
ютубовский
наркотик.
Yeah,
your
boys
got
some
views
and
now
it's
you
two
tall
Да,
у
ваших
парней
есть
просмотры,
и
теперь
вы
крутые.
Box
′em
in,
I
got
a
chin,
but
I
don't
usually
jaw
Загоните
их
в
угол,
у
меня
крепкий
подбородок,
но
я
обычно
не
болтаю.
Masturbating
motherfuckers,
man
Мастурбирующие
ублюдки,
блин.
You
do
y′all
Занимайтесь
своими
делами.
But
y'all
see
skin
tone
and
Em
clone
Но
вы
видите
цвет
кожи
и
клона
Эминема.
With
a
bent
nose,
hoes
bent
С
кривым
носом,
шлюхи
гнутся.
I
bend
flows
in
a
Bentley
beam
Я
гну
рифмы
в
луче
Бентли.
And
that′s
just
how
success
goes
(Goes)
И
вот
так
приходит
успех
(Приходит).
Hip-hop
is
what
raised
me
Хип-хоп
вырастил
меня.
Black
people
saved
me
Черные
люди
спасли
меня.
But
say
he's
a
racist,
he
hates
it
Но
говорят,
что
он
расист,
он
ненавидит
это.
He's
playing
a
stage
and
a
face
for
the
plays
Он
играет
на
сцене
и
делает
лицо
для
пьес.
But
the
same
shit
you
say
is
the
same
shit
you
hate
Но
то
же
дерьмо,
что
ты
говоришь,
это
то
же
дерьмо,
что
ты
ненавидишь.
And
if
you
say
it
enough,
it
becomes
what
you
ain′t
И
если
ты
говоришь
это
достаточно
часто,
это
становится
тем,
чем
ты
не
являешься.
And
it
stains
on
your
brain
every
day
И
это
въедается
в
твой
мозг
каждый
день.
Do
you
result
in
the
same
things
you
fought
against
Не
превращаешься
ли
ты
в
то,
с
чем
боролся?
Predicting
insecurities
on
me
and
my
[?]
Проецируете
свои
комплексы
на
меня
и
моих
[?].
I
been
living
in
your
head
without
fees
Я
живу
в
твоей
голове
бесплатно.
And
picture
breakdowns
without
me
И
представь
себе
срывы
без
меня.
In
an
age
where
too
many
die
В
эпоху,
когда
слишком
многие
умирают.
I′m
keeping
lyricism
alive
Я
поддерживаю
лирику
живой.
The
lyrically
inclined
have
a
steep
climb
Лирически
одаренным
приходится
нелегко.
But
we
keep
trying
Но
мы
продолжаем
пытаться.
Fishing
rappers
in
a
creek
Вылавливаем
рэперов
в
ручье.
Till
we
hit
that
mainstream
and
finally
shift
tides
Пока
не
попадем
в
мейнстрим
и
не
повернем
течение.
I'm
holding
services,
it′s
Knox
Я
провожу
службу,
это
Нокс.
You
know
he
would
spit
at
your
funeral
Ты
знаешь,
он
бы
зачитал
на
твоих
похоронах.
I
cut
you
low,
G
Я
унижаю
тебя,
бро.
Don't
[?]
open
cask-
it′s
the
Не
[?]
открытый
гроб
- это
Return
of
the
be
murderer
Возвращение
убийцы.
Earning
the
cash
that
I'll
burn
it
all
Зарабатываю
деньги,
которые
я
сожгу.
I′m
sending
him
any
winners
Я
посылаю
ему
любых
победителей.
I'm
wishing
for
a
bigger
dinner
Я
мечтаю
о
большем
ужине.
Sick
of
all
this
saying,
"Get
the
bigger
picture"
Меня
тошнит
от
этих
слов:
"Увидь
общую
картину".
Portrait
of
a
giver,
who
was
lost,
now
is
winning
Портрет
дающего,
который
был
потерян,
теперь
побеждает.
Pass
your
plate,
I
fork
you
with
it
Передай
свою
тарелку,
я
накормлю
тебя
вилкой.
What
you
bakin′,
pork
you
with
it
Что
ты
печешь,
накормлю
тебя
этим
свиньей.
Scorch
you
with
it
Сожгу
тебя
этим.
Going
at
him
for
your
ribs
Иду
на
него
за
твоими
ребрами.
Now
I′m
quartering
you
digs
Теперь
я
делю
твои
хаты.
Call
it
portrait
of
a
bitch
(Shot)
Назови
это
портретом
суки
(Выстрел).
Till
you
walk
a
mile
in
my
shoes
Пока
ты
не
пройдешь
милю
в
моих
ботинках.
I
cut
your
NF'ing
legs,
paid
my
dues
Я
отрезал
тебе
твои
чертовы
ноги,
заплатил
свои
взносы.
Most
of
the
dudes
ain′t
gotta
clue
what
I
been
through
Большинство
парней
понятия
не
имеют,
через
что
я
прошел.
So
listen
here,
this
the
type
of
soul
you
put
a
pen
through
Так
что
слушай
сюда,
это
та
душа,
через
которую
ты
пронзаешь
ручкой.
I
just
put
the
pen
to
my
painted
ink
stains
when
I'm
blown
Я
просто
подношу
ручку
к
своим
чернильным
пятнам,
когда
я
в
ударе.
I
don′t
do
this
for
the
fame
Я
не
делаю
это
ради
славы.
Man
I
write
this
shit
in
love
Чувак,
я
пишу
это
дерьмо
с
любовью.
And
when
I
do
run
outta
lead
И
когда
у
меня
кончится
грифель.
I'ma
right
this
shit
in
blood
Я
напишу
это
дерьмо
кровью.
And
kill
′em
all
И
убью
их
всех.
Word
to
Flam
Клянусь
Флэмом.
I
got
this
off
of
my
chest
Я
снял
это
с
души.
So
get
the
message
while
I
DM
Так
что
получи
сообщение,
пока
я
пишу
в
личку.
Man,
it's
all
love
to
the
X
Чувак,
это
все
любовь
к
X.
Rest
in
piece
Покойся
с
миром.
Man,
fuck
this
Блин,
к
черту
все
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.