Knuckle Puck - Transparency - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Knuckle Puck - Transparency




Tell me everything you′re feeling as of late
Расскажи мне все, что ты чувствуешь в последнее время.
The things you've done with the friends you fake
То, что ты делал с друзьями, которых ты обманывал.
As if anyone asked you in the first place
Как будто кто-то спросил тебя в первую очередь.
As if anyone asked you in the first place
Как будто кто-то спросил тебя в первую очередь.
Where′s the sustenance in being ostentatious?
Какой смысл быть показушным?
Your life is governed by news feeds and notifications
Вашей жизнью управляют ленты новостей и уведомления.
And what better way to harbor pity
И что может быть лучше, чем таить жалость?
Then telling everyone who passed away
А потом рассказать всем, кто умер.
And how much they meant to me (Like it's a competition)
И как много они значили для меня (как будто это соревнование).
You should learn to keep to yourself
Ты должен научиться держать себя в руках.
And all I want is for everyone to be aware of
И все, чего я хочу, чтобы все знали об этом.
Their own transparency
Их собственная прозрачность.
Instead of practicing modesty
Вместо того чтобы практиковать скромность
You plaster your life on cell phone screens for all to see
Ты рисуешь свою жизнь на экранах мобильных телефонов, чтобы все видели.
And I guess you'll never get it
И я думаю, ты никогда этого не поймешь.
Nothing′s sacred
Нет ничего святого.
Fed up with this generation of too much information
Я сыт по горло этим поколением слишком большого количества информации
There isn′t anything social about it
В этом нет ничего социального.
There isn't anything social about it
В этом нет ничего социального.
Because of the way you regurgitate your bullshit into cyberspace
Из-за того, как ты извергаешь свое дерьмо в киберпространство.
Spreading ignorance like common plague
Распространяя невежество, как обычную чуму.
I can′t stand it, it's pathetic
Я не могу этого вынести, это жалко.
And all I want is for everyone to be aware of
И все, чего я хочу, чтобы все знали об этом.
Their own transparency
Их собственная прозрачность.
Instead of practicing modesty
Вместо того чтобы практиковать скромность
You plaster your life on cell phone screens for all to see
Ты рисуешь свою жизнь на экранах мобильных телефонов, чтобы все видели.
And I guess you′ll never get it
И я думаю, ты никогда этого не поймешь.
Nothing's sacred
Нет ничего святого.
Nothing′s sacred
Нет ничего святого.
Nothing's sacred
Нет ничего святого.





Writer(s): Knuckle Puck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.