Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        that 
                                        you 
                                        "Do's 
                                        and 
                                        don'ts" 
                                        how 
                                        you 
                                        pride 
                                        yourself, 
                                        mm 
                            
                                        Знаю, 
                                        твои 
                                        "можно-нельзя" 
—                                        твоя 
                                        гордость, 
                                        мм 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        put 
                                        your 
                                        way 
                                        of 
                                        life 
                                        on 
                                        the 
                                        line 
                            
                                        Но 
                                        поставь 
                                        свой 
                                        образ 
                                        жизни 
                                        на 
                                        кон 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        you 
                                        just 
                                        might 
                                        surprise 
                                        yourself 
                                        (uh) 
                            
                                            И 
                                        ты 
                                        можешь 
                                        удивить 
                                        себя 
                                        (ух) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        what 
                                        you're 
                                        like 
                                        as 
                                        well 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        на 
                                        что 
                                        ты 
                                        способна 
                            
                         
                        
                            
                                        Thin 
                                        line 
                                        with 
                                        wrong 
                                        and 
                                        right 
                                        as 
                                        well 
                                        (uh) 
                            
                                        Тонкая 
                                        грань 
                                        меж 
                                        добром 
                                            и 
                                        злом 
                                        (ух) 
                            
                         
                        
                            
                                        Been 
                                        doubted 
                                        so 
                                        many 
                                        times 
                                        in 
                                        my 
                                        life 
                            
                                        Меня 
                                        столько 
                                        раз 
                                        недооценивали 
                            
                         
                        
                            
                                        Sometimes 
                                            I 
                                        surprise 
                                        myself 
                                        (hey) 
                            
                                        Порой 
                                            я 
                                        удивляю 
                                        себя 
                                        (хей) 
                            
                         
                        
                            
                                        Well, 
                                        they 
                                        on 
                                        their 
                                        high 
                                        horses, 
                                            I 
                                        can 
                                        tell 
                                        (what?) 
                            
                                        Они 
                                        на 
                                        высоких 
                                        конях, 
                                        вижу 
                                            я 
                                        (что?) 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        if 
                                        they 
                                        way 
                                        of 
                                        life 
                                        on 
                                        the 
                                        line 
                            
                                        Но 
                                        поставь 
                                        их 
                                        жизнь 
                                        на 
                                        кон 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        might 
                                        just 
                                        surprise 
                                        theyself 
                                        (theys-, 
                                        ayy) 
                            
                                            И 
                                        они 
                                        удивят 
                                        себя 
                                        (себя-, 
                                        эй) 
                            
                         
                        
                            
                                        Handle 
                                        it 
                                        by 
                                        yourself 
                                        (whoa) 
                            
                                        Справляйся 
                                            в 
                                        одиночку 
                                        (воу) 
                            
                         
                        
                            
                                        Ain't 
                                        no 
                                        gang 
                                        when 
                                        you're 
                                        by 
                                        yourself 
                                        (what?) 
                            
                                        Ты 
                                        не 
                                        банда, 
                                        когда 
                                        одна 
                                        (что?) 
                            
                         
                        
                            
                                        Been 
                                        doubted 
                                        so 
                                        many 
                                        times 
                                        in 
                                        my 
                                        life, 
                                        somеtimes 
                                            I 
                                        surprise 
                                        my- 
                            
                                        Меня 
                                        столько 
                                        раз 
                                        недооценивали, 
                                        порой 
                                            я 
                                        удивляю 
                                        себя- 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ayy, 
                                        what 
                                        have 
                                        you 
                                        donе 
                                        to 
                                        be 
                                        judgin' 
                                        decisions? 
                            
                                        Эй, 
                                        что 
                                        ты 
                                        свершила, 
                                        чтоб 
                                        судить 
                                        мои 
                                        решения? 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        couple 
                                        predicaments 
                                        man's 
                                        been 
                                        in 
                            
                                        Парочка 
                                        передряг, 
                                        где 
                                            я 
                                        бывал 
                            
                         
                        
                            
                                        Could've 
                                        got 
                                        me 
                                        easily 
                                        locked 
                                        in 
                                        prison 
                            
                                        Могли 
                                        запросто 
                                        упечь 
                                        за 
                                        решётку 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                            I 
                                        know 
                                        what 
                                            I 
                                        did 
                                        when 
                                            I 
                                        didn't 
                            
                                        Но 
                                            я 
                                        знаю, 
                                        что 
                                        делал, 
                                        когда 
                                        воздерживался 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        story 
                                        of 
                                        Knuckles 
                                        is 
                                        chillin' 
                            
                                        История 
                                        Наклза 
—                                        сплошной 
                                        чилл 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        fear 
                                        of 
                                        dyin' 
                                            a 
                                        hero 
                            
                                        Страх 
                                        умереть 
                                        героем 
                            
                         
                        
                            
                                        Or 
                                        livin' 
                                        long 
                                        enough 
                                        and 
                                        becomin' 
                                        the 
                                        villain 
                            
                                        Или 
                                        прожить 
                                        долго, 
                                        став 
                                        злодеем 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        they'll 
                                        wheel 
                                        it 
                                        as 
                                        long 
                                        as 
                                        I'm 
                                        willin' 
                                        (Willin') 
                            
                                        Но 
                                        они 
                                        примут 
                                        ставки, 
                                        пока 
                                            я 
                                        готов 
                                        (Готов) 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Still 
                                        tryna 
                                        make 
                                            a 
                                        killin' 
                            
                                        Всё 
                                        пытаюсь 
                                        сорвать 
                                        куш 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        thing 
                                        is 
                                        the 
                                        paigons 
                                        tryna 
                                        do 
                                        the 
                                        same 
                                        thing 
                            
                                        Но 
                                        лузеры 
                                        метят 
                                        туда 
                                        же 
                            
                         
                        
                            
                                        Ain't 
                                        just 
                                        prayin' 
                                        on 
                                        my 
                                        downfall 
                            
                                        Не 
                                        просто 
                                        молятся 
                                            о 
                                        моём 
                                        паденье 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        prayin' 
                                        I'm 
                                        out 
                                        more, 
                                        patiently 
                                        waitin' 
                            
                                        Они 
                                        молят, 
                                        чтоб 
                                            я 
                                        вышел, 
                                        терпеливо 
                                        ждут 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                        you 
                                        never 
                                        lived 
                                        like 
                                        this 
                            
                                        Если 
                                        ты 
                                        так 
                                        не 
                                        жила 
                            
                         
                        
                            
                                        How 
                                        can 
                                        you 
                                        weigh 
                                        the 
                                        mistakes 
                                        that 
                                        I'm 
                                        makin'? 
                            
                                        Как 
                                        можешь 
                                        судить 
                                        мои 
                                        ошибки? 
                            
                         
                        
                            
                                        Or 
                                        say 
                                        that 
                                        you 
                                        ain't 
                                        do 
                                        the 
                                        same 
                                        thing 
                            
                                        Иль 
                                        сказать, 
                                        что 
                                        не 
                                        поступала 
                                        так 
                                        же 
                            
                         
                        
                            
                                        Took 
                                        the 
                                        shortcut 
                                        way 
                                        to 
                                        the 
                                        station 
                                        (station-station-) 
                            
                                        Выбрав 
                                        короткий 
                                        путь 
                                        до 
                                        вокзала 
                                        (вокзала-вокзала-) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        that 
                                        you 
                                        "Do's 
                                        and 
                                        don'ts" 
                                        how 
                                        you 
                                        pride 
                                        yourself, 
                                        mm 
                            
                                        Знаю, 
                                        твои 
                                        "можно-нельзя" 
—                                        твоя 
                                        гордость, 
                                        мм 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        put 
                                        your 
                                        way 
                                        of 
                                        life 
                                        on 
                                        the 
                                        line 
                            
                                        Но 
                                        поставь 
                                        свой 
                                        образ 
                                        жизни 
                                        на 
                                        кон 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        you 
                                        just 
                                        might 
                                        surprise 
                                        yourself 
                                        (uh) 
                            
                                            И 
                                        ты 
                                        можешь 
                                        удивить 
                                        себя 
                                        (ух) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        what 
                                        you're 
                                        like 
                                        as 
                                        well 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        на 
                                        что 
                                        ты 
                                        способна 
                            
                         
                        
                            
                                        Thin 
                                        line 
                                        with 
                                        wrong 
                                        and 
                                        right 
                                        as 
                                        well 
                                        (uh) 
                            
                                        Тонкая 
                                        грань 
                                        меж 
                                        добром 
                                            и 
                                        злом 
                                        (ух) 
                            
                         
                        
                            
                                        Been 
                                        doubted 
                                        so 
                                        many 
                                        times 
                                        in 
                                        my 
                                        life 
                            
                                        Меня 
                                        столько 
                                        раз 
                                        недооценивали 
                            
                         
                        
                            
                                        Sometimes 
                                            I 
                                        surprise 
                                        myself 
                                        (hey) 
                            
                                        Порой 
                                            я 
                                        удивляю 
                                        себя 
                                        (хей) 
                            
                         
                        
                            
                                        Well, 
                                        they 
                                        on 
                                        their 
                                        high 
                                        horses, 
                                            I 
                                        can 
                                        tell 
                                        (what?) 
                            
                                        Они 
                                        на 
                                        высоких 
                                        конях, 
                                        вижу 
                                            я 
                                        (что?) 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        if 
                                        they 
                                        way 
                                        of 
                                        life 
                                        on 
                                        the 
                                        line 
                            
                                        Но 
                                        поставь 
                                        их 
                                        жизнь 
                                        на 
                                        кон 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        might 
                                        just 
                                        surprise 
                                        theyself 
                                        (theys-, 
                                        ayy) 
                            
                                            И 
                                        они 
                                        удивят 
                                        себя 
                                        (себя-, 
                                        эй) 
                            
                         
                        
                            
                                        Handle 
                                        it 
                                        by 
                                        yourself 
                                        (whoa) 
                            
                                        Справляйся 
                                            в 
                                        одиночку 
                                        (воу) 
                            
                         
                        
                            
                                        Ain't 
                                        no 
                                        gang 
                                        when 
                                        you're 
                                        by 
                                        yourself 
                                        (what?) 
                            
                                        Ты 
                                        не 
                                        банда, 
                                        когда 
                                        одна 
                                        (что?) 
                            
                         
                        
                            
                                        Been 
                                        doubted 
                                        so 
                                        many 
                                        times 
                                        in 
                                        my 
                                        life, 
                                        somеtimes 
                                            I 
                                        surprise 
                                        my- 
                            
                                        Меня 
                                        столько 
                                        раз 
                                        недооценивали, 
                                        порой 
                                            я 
                                        удивляю 
                                        себя- 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        tall 
                                        you 
                                        think 
                                        you 
                                        are 
                            
                                        Сколько 
                                            б 
                                        ты 
                                        ни 
                                        мнила 
                                        себя 
                                        высокой 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        livin' 
                                        in 
                                            a 
                                        small 
                                        world 
                                        (small 
                                        world) 
                            
                                        Мы 
                                        живём 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        мире 
                                        (маленьком 
                                        мире) 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        tall 
                                        you 
                                        think 
                                        you 
                                        are 
                            
                                        Сколько 
                                            б 
                                        ты 
                                        ни 
                                        мнила 
                                        себя 
                                        высокой 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        livin' 
                                        in 
                                            a 
                                        small 
                                        world 
                                        (small 
                                        world) 
                            
                                        Мы 
                                        живём 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        мире 
                                        (маленьком 
                                        мире) 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        tall 
                                        you 
                                        think 
                                        you 
                                        are 
                            
                                        Сколько 
                                            б 
                                        ты 
                                        ни 
                                        мнила 
                                        себя 
                                        высокой 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        livin' 
                                        in 
                                            a 
                                        small 
                                        world 
                                        (small 
                                        world) 
                            
                                        Мы 
                                        живём 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        мире 
                                        (маленьком 
                                        мире) 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        big 
                                        you 
                                        think 
                                        you 
                                        are 
                            
                                        Сколько 
                                            б 
                                        ты 
                                        ни 
                                        мнила 
                                        себя 
                                        важной 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        livin' 
                                        in 
                                            a 
                                        small, 
                                        small 
                                        world 
                            
                                        Мы 
                                        живём 
                                            в 
                                        крошечном, 
                                        малюсеньком 
                                        мире 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Yo, 
                                        where's 
                                        your 
                                        credentials? 
                            
                                        Йо, 
                                        где 
                                        твои 
                                        заслуги? 
                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                        have 
                                        you 
                                        done 
                                        that's 
                                        influential? 
                            
                                        Что 
                                        влиятельного 
                                        ты 
                                        совершила? 
                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                        me 
                                        and 
                                        skeng 
                                        done, 
                                        that's 
                                        confidential 
                                        (shh-) 
                            
                                        Что 
                                        мы 
                                            с 
                                        крутым 
                                        натворили 
—                                        тайна 
                                        (шш-) 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        had 
                                            a 
                                        name 
                                        back 
                                        then, 
                                        you 
                                        had 
                                        so 
                                        much 
                                        potential 
                            
                                            У 
                                        тебя 
                                        было 
                                        имя, 
                                        столько 
                                        потенциала 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        ain't 
                                        even 
                                        bein' 
                                        disrespectful 
                            
                                            Я 
                                        без 
                                        неуважения 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        your 
                                        hatin' 
                                        is 
                                        coincidental 
                            
                                        Но 
                                        твоя 
                                        ненависть 
                                        случайна 
                            
                         
                        
                            
                                        Boy, 
                                        stop 
                                        learnin' 
                                        them 
                                        instrumentals, 
                                        boy, 
                                        it's 
                                        dreadful 
                            
                                        Брось 
                                        учить 
                                        эти 
                                        инструменталы, 
                                        это 
                                        отвратительно 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Gang 
                                        said, 
                                        "Is 
                                        it 
                                        that?" 
                                            I 
                                        said 
                                        "Definitely" 
                            
                                        Банда 
                                        спросила: 
                                        "Точно?" 
                                            Я 
                                        сказал: 
                                        "Абсолютно" 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        mentioned 
                                        them, 
                                            I 
                                        don't 
                                        know 
                                        why 
                                        you 
                                        brought 
                                        them 
                                        up 
                            
                                        Ты 
                                        их 
                                        упомянул, 
                                        не 
                                        пойму 
                                        зачем 
                            
                         
                        
                            
                                        Man, 
                                            I 
                                        don't 
                                        see 
                                        the 
                                        relevancy 
                            
                                        Чувак, 
                                        не 
                                        вижу 
                                        связи 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                            I 
                                        do, 
                                        you 
                                        won't 
                                        ever 
                                        expect 
                                        it 
                                        was 
                                        me 
                            
                                        Если 
                                        сделаю 
—                                        ты 
                                        не 
                                        поверишь, 
                                        что 
                                        это 
                                            я 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                        it's 
                                        go 
                                        time, 
                                            I 
                                        wanna 
                                        see 
                                        no 
                                        hesitancy 
                            
                                        Когда 
                                        придёт 
                                        время, 
                                        хочу 
                                        видеть 
                                        решимость 
                            
                         
                        
                            
                                        Us 
                                        and 
                                        them 
                                        don't 
                                        agree 
                                        and 
                                        evidently 
                            
                                        Мы 
                                            с 
                                        ними 
                                        не 
                                        сходимся, 
                                            и 
                                        очевидно 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        gonna 
                                        beef 
                                        them 
                                        one 
                                        day 
                                        inevitably 
                                        (whoa) 
                            
                                        Однажды 
                                        схлестнёмся 
                                        неизбежно 
                                        (воу) 
                            
                         
                        
                            
                                        So 
                                        fuck 
                                        it, 
                                        let's 
                                        start 
                                        it 
                                        intentionally 
                                        (lagga) 
                            
                                        Так 
                                        что 
                                        чёрт 
                                            с 
                                        ним, 
                                        начнём 
                                        преднамеренно 
                                        (лагга) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        that 
                                        you 
                                        "Do's 
                                        and 
                                        don'ts" 
                                        how 
                                        you 
                                        pride 
                                        yourself, 
                                        mm 
                            
                                        Знаю, 
                                        твои 
                                        "можно-нельзя" 
—                                        твоя 
                                        гордость, 
                                        мм 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        put 
                                        your 
                                        way 
                                        of 
                                        life 
                                        on 
                                        the 
                                        line 
                            
                                        Но 
                                        поставь 
                                        свой 
                                        образ 
                                        жизни 
                                        на 
                                        кон 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        you 
                                        just 
                                        might 
                                        surprise 
                                        yourself 
                                        (uh) 
                            
                                            И 
                                        ты 
                                        можешь 
                                        удивить 
                                        себя 
                                        (ух) 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        what 
                                        you're 
                                        like 
                                        as 
                                        well 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        на 
                                        что 
                                        ты 
                                        способна 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Thin 
                                        line 
                                        with 
                                        wrong 
                                        and 
                                        right 
                                        as 
                                        well 
                                        (uh) 
                            
                                        Тонкая 
                                        грань 
                                        меж 
                                        добром 
                                            и 
                                        злом 
                                        (ух) 
                            
                         
                        
                            
                                        Been 
                                        doubted 
                                        so 
                                        many 
                                        times 
                                        in 
                                        my 
                                        life 
                            
                                        Меня 
                                        столько 
                                        раз 
                                        недооценивали 
                            
                         
                        
                            
                                        Sometimes 
                                            I 
                                        surprise 
                                        myself 
                                        (hey) 
                            
                                        Порой 
                                            я 
                                        удивляю 
                                        себя 
                                        (хей) 
                            
                         
                        
                            
                                        Well, 
                                        they 
                                        on 
                                        their 
                                        high 
                                        horses, 
                                            I 
                                        can 
                                        tell 
                                        (what?) 
                            
                                        Они 
                                        на 
                                        высоких 
                                        конях, 
                                        вижу 
                                            я 
                                        (что?) 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        if 
                                        they 
                                        way 
                                        of 
                                        life 
                                        on 
                                        the 
                                        line 
                            
                                        Но 
                                        поставь 
                                        их 
                                        жизнь 
                                        на 
                                        кон 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        might 
                                        just 
                                        surprise 
                                        theyself 
                                        (theys-, 
                                        ayy) 
                            
                                            И 
                                        они 
                                        удивят 
                                        себя 
                                        (себя-, 
                                        эй) 
                            
                         
                        
                            
                                        Handle 
                                        it 
                                        by 
                                        yourself 
                                        (whoa) 
                            
                                        Справляйся 
                                            в 
                                        одиночку 
                                        (воу) 
                            
                         
                        
                            
                                        Ain't 
                                        no 
                                        gang 
                                        when 
                                        you're 
                                        by 
                                        yourself 
                                        (what?) 
                            
                                        Ты 
                                        не 
                                        банда, 
                                        когда 
                                        одна 
                                        (что?) 
                            
                         
                        
                            
                                        Been 
                                        doubted 
                                        so 
                                        many 
                                        times 
                                        in 
                                        my 
                                        life, 
                                        somеtimes 
                                            I 
                                        surprise 
                                        my- 
                            
                                        Меня 
                                        столько 
                                        раз 
                                        недооценивали, 
                                        порой 
                                            я 
                                        удивляю 
                                        себя- 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        tall 
                                        you 
                                        think 
                                        you 
                                        are 
                            
                                        Сколько 
                                            б 
                                        ты 
                                        ни 
                                        мнила 
                                        себя 
                                        высокой 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        livin' 
                                        in 
                                            a 
                                        small 
                                        world 
                                        (small 
                                        world) 
                            
                                        Мы 
                                        живём 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        мире 
                                        (маленьком 
                                        мире) 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        tall 
                                        you 
                                        think 
                                        you 
                                        are 
                            
                                        Сколько 
                                            б 
                                        ты 
                                        ни 
                                        мнила 
                                        себя 
                                        высокой 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        livin' 
                                        in 
                                            a 
                                        small 
                                        world 
                                        (small 
                                        world) 
                            
                                        Мы 
                                        живём 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        мире 
                                        (маленьком 
                                        мире) 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        tall 
                                        you 
                                        think 
                                        you 
                                        are 
                            
                                        Сколько 
                                            б 
                                        ты 
                                        ни 
                                        мнила 
                                        себя 
                                        высокой 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        livin' 
                                        in 
                                            a 
                                        small 
                                        world 
                                        (small 
                                        world) 
                            
                                        Мы 
                                        живём 
                                            в 
                                        маленьком 
                                        мире 
                                        (маленьком 
                                        мире) 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        big 
                                        you 
                                        think 
                                        you 
                                        are 
                            
                                        Сколько 
                                            б 
                                        ты 
                                        ни 
                                        мнила 
                                        себя 
                                        важной 
                            
                         
                        
                            
                                        We're 
                                        livin' 
                                        in 
                                            a 
                                        small, 
                                        small 
                                        world 
                            
                                        Мы 
                                        живём 
                                            в 
                                        крошечном, 
                                        малюсеньком 
                                        мире 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        No 
                                        days 
                                        off, 
                                        no 
                                        days 
                                        off, 
                                        no 
                                        days- 
                            
                                        Без 
                                        выходных, 
                                        без 
                                        выходных, 
                                        без 
                                        выход- 
                            
                         
                        
                            
                                        Ay, 
                                        where 
                                        is 
                                        this 
                                        guy, 
                                        man, 
                                        why 
                                        is 
                                        he 
                                        so 
                                        long, 
                                        bro? 
                            
                                        Эй, 
                                        где 
                                        этот 
                                        тип, 
                                        че 
                                        он 
                                        так 
                                        долго, 
                                        бро? 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        know, 
                                        shouldn't 
                                        it 
                                        be 
                                        about 
                                        eight? 
                            
                                        Не 
                                        знаю, 
                                        разве 
                                        не 
                                        должен 
                                        быть 
                                            к 
                                        восьми? 
                            
                         
                        
                            
                                        Eight? 
                                        Long 
                                        ass 
                                        seen, 
                                        man 
                            
                                            К 
                                        восьми? 
                                        Опаздывает, 
                                        мужик 
                            
                         
                        
                            
                                        Yeah, 
                                        man, 
                                        yeah 
                            
                                        Ага, 
                                        мужик, 
                                        ага 
                            
                         
                        
                            
                                        Yo, 
                                        did 
                                        man 
                                        ever 
                                        tell 
                                        you 
                                        about 
                                        that 
                                        yute 
                                        named 
                                        Leon? 
                            
                                        Йо, 
                                        тебе 
                                        рассказывали 
                                        про 
                                        того 
                                        пацана 
                                        Леона? 
                            
                         
                        
                            
                                        Nah, 
                                        who's 
                                        Leon? 
                            
                                        Не, 
                                        кто 
                                        Леон? 
                            
                         
                        
                            
                                        What, 
                                        you 
                                        ain't 
                                        heard 
                                        about 
                                        that 
                                        Leon 
                                        yute? 
                            
                                        Чё, 
                                        не 
                                        слышал 
                                        про 
                                        пацана 
                                        Леона? 
                            
                         
                        
                            
                                        Yo, 
                                        boom, 
                                        so 
                                        this 
                                        yute 
                                        from 
                                        back 
                                        in 
                                        the 
                                        day- 
                            
                                        Йо, 
                                        бум, 
                                        так 
                                        вот 
                                        чувак 
                                        из 
                                        прошлых 
                                        дней- 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Mark Henry, Ashley Afamefuna Nwachukwu, Miguel Rahiece Cunningham, Finn Wigan, Sharon Ogo-uzodike
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.