Paroles et traduction Knucks - Duchess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
she
a
queen,
she
like
royalty,
the
finest
Ты
королева,
ты
как
особа
королевской
крови,
самая
лучшая,
Smoke
weed
and
we
can
talk
about
your
highness
Давай
покурим
травку,
и
мы
сможем
поговорить
о
твоей
светлости.
They
can't
send
their
kings
or
horses
to
divide
us
Они
не
могут
послать
своих
королей
или
коней,
чтобы
разлучить
нас.
I'll
leave
the
fortune
and
the
royalty
behind
Я
оставлю
состояние
и
королевский
титул
позади,
Just
to
walk
into
your
mind
Только
чтобы
проникнуть
в
твои
мысли.
On
our
own
like
Meg
and
Harry
be
Сами
по
себе,
как
Меган
и
Гарри,
You
give
me
clarity
Ты
даешь
мне
ясность.
Like
fuck
it
if
they
mad
at
me
К
черту
их,
если
они
злятся
на
меня,
I
say
it's
vanity
Я
говорю,
что
это
тщеславие
—
All
the
shit
they
flang
at
me
Все
дерьмо,
которым
они
меня
поливают.
It's
like
a
canopy
Это
как
балдахин,
But
I
ain't
really
phased
Но
меня
это
не
особо
волнует.
B,
your
chariot
awaits
Детка,
твоя
колесница
ждет.
You
know
I
couldn't
stand
another
hand
up
in
your
plate
Ты
же
знаешь,
я
не
мог
вынести
еще
одну
руку
в
твоей
тарелке.
It
was
silver
spoons
for
you
while
I
was
back
on
the
estate
Для
тебя
это
были
серебряные
ложки,
пока
я
был
на
районе.
Had
to
throw
the
juice
to
show
them
man
I
ain't
afraid
Пришлось
пустить
пыль
в
глаза,
чтобы
показать
этим
парням,
что
я
не
боюсь.
Living
with
gorillas
in
a
planet
of
the
apes
Живу
с
гориллами
на
планете
обезьян.
Now
it's
you
I'm
more
afraid
of
Теперь
я
боюсь
тебя
больше
всего.
Kiss
the
bloody
fist
and
listen
'till
I
baked
off
Поцелуй
мой
чертов
кулак
и
слушай,
пока
я
не
сгорю.
You
calm
my
nerves
Ты
успокаиваешь
мои
нервы.
Try
to
do
my
time
for
you
but
only
half
was
served
Пытаюсь
отбыть
свой
срок
ради
тебя,
но
отсидел
только
половину.
I
promised
that
I'd
ride
for
you,
on
that
you've
got
my
word
Я
обещал,
что
буду
с
тобой
до
конца,
на
это
у
тебя
есть
мое
слово.
I
can't
believe
that
we
ain't
fucked
yet
Не
могу
поверить,
что
мы
еще
не
трахались.
Wait,
soon
to
be
my
queen
and
you
the
duchess
Подожди,
скоро
ты
станешь
моей
королевой,
а
ты
— герцогиней.
Wait,
don't
care
'bout
how
they
feeling,
leave
them
upset
Подожди,
неважно,
что
они
чувствуют,
оставь
их
расстроенными.
Wait,
just
can't
believe
that
we
ain't
fucked
yet
Подожди,
просто
не
могу
поверить,
что
мы
еще
не
трахались.
But
wait,
hear
me
out
Но
подожди,
выслушай
меня.
Been
spending
months
to
build
this
up
not
just
to
tear
it
down
Я
потратил
месяцы,
чтобы
построить
это,
а
не
просто
разрушить.
They
chatting
rubbish,
only
troubled
with
there
here
and
now
Они
несут
чушь,
озабоченные
только
сиюминутными
проблемами.
Know
where
there's
love
like
there's
a
spare,
I've
had
my
fair
amount
Знай,
где
есть
любовь,
как
будто
есть
запасной
вариант,
у
меня
было
их
достаточно.
I'm
tryna
double
it
and
send
it
to
a
spare
account
Я
пытаюсь
удвоить
ее
и
перевести
на
запасной
счет.
I'm
tryna
triple
it
and
save
it
'cause
I
give
a
shit
Я
пытаюсь
утроить
ее
и
сохранить,
потому
что
мне
не
все
равно.
You
get
and
give
a
bit,
that's
how
it's
been,
just
live
with
it
Ты
получаешь
и
отдаешь
немного,
так
было
всегда,
просто
смирись
с
этим.
They
chatting
gibberish,
I
grab
you
and
I
stare
you
down
Они
несут
чушь,
я
хватаю
тебя
и
пристально
смотрю
на
тебя.
You
let
them
gas
you
but
I
plan
to
come
and
air
it
out
Ты
позволяешь
им
травить
себя,
но
я
планирую
прийти
и
все
прояснить.
It's
like
your
eyes
was
on
the
throne
in
the
first
place
Как
будто
твои
глаза
были
устремлены
на
трон
с
самого
начала.
That's
why
you
always
phone
on
my
worst
days
Вот
почему
ты
всегда
звонишь
в
мои
худшие
дни.
Never
mix
your
pleasure
with
the
workplace
Никогда
не
смешивай
удовольствие
с
работой.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Don't
you
remember
that
I
found
you
with
a
hurt
face
Разве
ты
не
помнишь,
я
нашел
тебя
с
избитым
лицом.
That's
why
I'm
finna
crown
you
on
your
birthday
Вот
почему
я
собираюсь
короновать
тебя
в
твой
день
рождения.
And
I
ain't
waiting
for
a
leader
И
я
не
жду
лидера.
And
if
your
friends
got
shit
to
say
then
they
should
speak
up
И
если
твоим
друзьям
есть
что
сказать,
то
пусть
говорят.
I
can't
believe
that
we
ain't
fucked
yet
Не
могу
поверить,
что
мы
еще
не
трахались.
Wait,
soon
to
be
my
queen
and
you
the
duchess
Подожди,
скоро
ты
станешь
моей
королевой,
а
ты
— герцогиней.
Wait,
don't
care
'bout
how
they
feeling,
leave
them
upset
Подожди,
неважно,
что
они
чувствуют,
оставь
их
расстроенными.
Wait,
just
can't
believe
that
we
ain't
fucked
yet
Подожди,
просто
не
могу
поверить,
что
мы
еще
не
трахались.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Nwachukwu, Malik Venner, Dom Dotinc, Shae Universe, Lee Dotinc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.