Paroles et traduction Ko Shibasaki - actuality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
キラキラ星
光るタワーが
The
sparkling
stars,
the
shining
tower
映りこむ
2人で金の粒をのむよ
Is
reflected
in
me
and
you,
as
we
drink
the
golden
drops
おしゃれな椅子深く座って
We
sit
deeply
in
the
stylish
chairs
髪飾り揺らして
今夜は話そう
Your
hair
ornament
swinging,
let's
talk
tonight
きっと笑うだろう
Surely,
you
will
laugh
きみがいなくちゃ
If
you
weren't
here
つまらないし
寂しい
It
would
be
boring
and
lonely
クリスマス前に予約した店は
よかったけど
The
store
we
booked
before
Christmas
was
good
幸せそうにしているきみとで完成
But
it's
complete
with
you
looking
happy
うわべの好きとか嫌いとか
The
likes
and
dislikes
on
the
surface
過去とか嘘
全部
必要なくなるように
The
past
and
the
lies,
all
become
unnecessary
気にならなくなるように
To
stop
bothering
外は白い
浮かれた街はほっといて
The
outside
is
white,
let
the
excited
town
be
ソファでゴロゴロしていよう
Let's
just
sprawl
on
the
sofa
1人ぼっちイヤだからって
I
don't
feel
like
making
a
plan
just
because
I
don't
want
to
be
alone
無理矢理に予定を作る気はしない
I
won't
make
a
plan
きっと慣れるだろう
寒い部屋にも
Surely
I
will
get
used
to
the
cold
room
忘れるふりもできる
I
can
even
pretend
to
forget
クリスマス前になると
また
When
Christmas
comes
next
year
again
きしむ胸のあたり
My
chest
will
ache
′きみのことが好きだよ'
'I
love
you'
...素直になろう
...Let's
be
honest
優しい気持ちを知ったとき
When
I
learned
about
gentle
feelings
古びた電球も
淡いパールみたいに
The
old
light
bulb
also
strangely
looks
like
a
pale
pearl
かわいくみえるよ
不思議
It's
cute,
it's
strange
靴を磨くように
恋も磨き
Just
like
polishing
shoes,
love
also
needs
to
be
polished
愛
注ぎあえる
相手に出会える
We
can
pour
love
into
each
other
特別な夜は2人きり
The
special
night
is
just
for
the
two
of
us
テーブル囲もうよ
Let's
gather
around
the
table
来年の今もきっと
変わらず思うよ
Next
year,
I
will
still
think
about
it
自分の不満を埋めるより
Rather
than
filling
in
my
own
dissatisfaction
聞いてあげられるような
I
hope
I
can
listen
to
them
きみでいられますように
Hope
I
can
still
be
like
you
(外は白い)
(Outside
is
white)
(家の灯り)
(lights
of
the
house)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daisuke Kahara, Kou Shibasaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.