Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アドラスティアの抵抗
Adrasteias Widerstand
本当は何のための世界なんだろう
Wofür
ist
diese
Welt
wirklich
da?
敬虔な祈りを
さらっていく
Sie
raubt
die
frommen
Gebete.
本当は何のための僕らなんだろう
Wofür
sind
wir
wirklich
da?
明言を避けて
飼われていく
Wir
meiden
klare
Worte
und
werden
gezähmt.
欠けた月ひとつ
変わらぬ従容
Ein
schwindender
Mond,
unveränderliche
Gelassenheit.
あなたの裏側を
知りたい
Ich
will
deine
verborgene
Seite
kennenlernen.
遠い未来(あす)に見える
存在証明
In
ferner
Zukunft
(morgen)
sichtbar,
der
Beweis
unserer
Existenz.
絡み合い
走り出す運命
Verschlungen,
ein
Schicksal,
das
losläuft.
耳澄まし
その終末を
掻き捨てる
Ich
spitze
die
Ohren,
verwerfe
jenes
Ende.
本当は誰のためのルールなんだろう
Für
wen
sind
diese
Regeln
wirklich
gemacht?
経験に囚われ
埋もれていく
Gefangen
in
Erfahrung,
versinken
wir.
彼方見える星
輝く表情
Sterne
in
der
Ferne
sichtbar,
ein
leuchtender
Ausdruck.
生成消滅の
繰り返し
Ein
Kreislauf
von
Entstehen
und
Vergehen.
遠い過去に霞む
存在証明
In
ferner
Vergangenheit
verschwommen,
der
Beweis
unserer
Existenz.
歩をなくし
汚しあう文明
Eine
Zivilisation,
die
den
Weg
verliert
und
sich
gegenseitig
beschmutzt.
手を伸ばし
息衝く君を
抱きしめる
Ich
strecke
die
Hand
aus,
umarme
dich,
der
du
atmest.
「静かに現れる
アルカディア」
„Leise
erscheint
Arkadien“
音もなく
そっと羽ばたく
Lautlos,
sanft
schwingt
es
die
Flügel.
「僕の姿映す
アルカディア」
„Arkadien,
das
mein
Bild
reflektiert“
深遠に
佇む夜明け
In
der
Tiefe
verweilende
Morgendämmerung.
「夢から、...覚めても」
„Selbst
wenn
ich...
aus
dem
Traum
erwache“
遠い未来(あす)に見える
存在証明
In
ferner
Zukunft
(morgen)
sichtbar,
der
Beweis
unserer
Existenz.
絡み合い
走り出す運命
Verschlungen,
ein
Schicksal,
das
losläuft.
耳澄まし
君の手を取り
Ich
spitze
die
Ohren,
nehme
deine
Hand.
その終末を
掻き捨てる
Verwerfe
jenes
Ende.
本当は何のための世界なんだろう
Wofür
ist
diese
Welt
wirklich
da?
問う
その言葉は
僕らのもの
Diese
fragenden
Worte
gehören
uns.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 柴咲 コウ, 渡辺 シュンスケ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.