Ko Shibasaki - カラフルタクシー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ko Shibasaki - カラフルタクシー




カラフルタクシー
Colorful Taxi
Uh-こっちに出てきてすぐ
Uh- As soon as I came here
驚いた車の数 人の多さ
I was surprised by the number of cars and people
街を歩くだけで
Just by walking in the city
たくさんの人に声を掛けられる
I get called out by many people
1人じゃない...?
Am I not... alone?
タイヤめまぐるしく回る
The tires are spinning rapidly
煙にむせびなく
I can't breathe from the smoke
黄色い絨毯が灰色 土舞い...
The yellow carpet is gray and dusty...
愛しあえる人はどこ?
Where is the person I can love?
支えになる人はどこ?
Where is the person who will support me?
悩みを打ち明けられる相手が...
I can't find anyone I can confide in
そばにいない
They're not by my side
緑のタクシーの中に
The person riding in the back of the green taxi
乗り込むうしろ姿に
Is someone I'll probably never meet again
"もう二度と会うことはないだろう"
"Goodbye, my love"
さよなら好きだった人
Farewell, the person I was so fond of
ぺたり張り付く 教会の壁
The church wall is covered in sticky notes
十字架 雨垂れに泣く まぶしい空
The cross weeps in the rain, under the dazzling sky
どこか知らないところまで
Can you take me to a place I've never been?
乗せて行って下さい
Please take me anywhere
今日は何色にこの身を任せよう?
What color should I entrust myself to today?
今まで勝手気ままな
Until now, I've been selfish
あなたに付き合ったのだもん
I've been dependent on you
なんとか喰い付いたもん
I've somehow managed to survive
誰かに褒めてほしいわ...
I just wish someone would praise me...
あの娘は大事にしなきゃ ダメだよ
You shouldn't take that girl for granted
最後笑って 大きなウソをついて
In the end, I smiled and told a big lie
さよなら... すでにもう古傷だわ
Goodbye... It's already an old wound
ひらり 都会のシンボルは
Fluttering in the wind, the city's symbol is
散りすさんで枯れ木
A withered and decaying tree
黄色い絨毯に 妄想抱きすぎ
I've had too many fantasies about the yellow carpet
緑のタクシーの中に
The person riding in the back of the green taxi
乗り込むうしろ姿に
Is someone I'll probably never meet again
"もう二度と会うことはないだろう"
"Goodbye, my love"
これが最後
This is the end
愛しあえる人はいる
There is someone I can truly love
支えになる人はいる
There is someone who will support me
悩みを打ち明けられる相手が
There is someone I can confide in
そばにはいないけれど...
But they're not by my side...





Writer(s): Jin Nakamura, 柴咲 コウ, jin nakamura, 柴咲 コウ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.