Paroles et traduction Ko Shibasaki - ホントだよ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こんなに
小さな
人間
だけど
I'm
such
a
small
person,
あなたにとって
大切な
ひとに
なりたい
but
I
want
to
be
someone
important
to
you.
あふれるくらいの
愛で
包むことも
I
can't
wrap
you
in
an
overflowing
amount
of
love,
すべての
悲しみから
守ることも
できないけど
I
can't
protect
you
from
all
the
sadness,
いつも
その
こころの
近くに
いる
but
I'll
always
be
close
to
your
heart.
そして
せいいっぱい
あなたのことを
想っている
And
I
will
think
of
you
with
all
my
might.
たとえ
何も
してあげられなくても
Even
if
I
can't
do
anything
for
you,
ただ
そばに
いてあげる
それだけで
いいんだ
just
being
by
your
side
is
enough
for
me.
何も
言葉が
見つからなくても
Even
if
I
can't
find
the
words,
きっと
その気持ちは
届いているはず
だから
I'm
sure
my
feelings
will
reach
you,
so
いつも
その
こころの
近くに
いる
I'll
always
be
close
to
your
heart.
そして
せいいっぱい
あなたのことを
想っている
And
I
will
think
of
you
with
all
my
might.
いま
流れてゆく
この時が
好き
I
love
this
moment
that
is
flowing
by
now.
まわりの
すべてが
やさしく
きらめいている
Everything
around
me
is
gently
sparkling.
あなたが
笑う
その
瞬間
The
moment
you
smile
不思議な
くらい
幸せになる
I
feel
strangely
happy.
少しずつ
夢に
近づいてゆく
I'm
getting
closer
to
my
dream
little
by
little.
あなたを
こうして
ずっと
見ていたいんだ
I
want
to
keep
watching
you
like
this.
いつも
その
こころの
近くに
いる
I'll
always
be
close
to
your
heart.
そして
せいいっぱい
あなたのことを
想っている
And
I
will
think
of
you
with
all
my
might.
いま
流れてゆく
この時が
好き
I
love
this
moment
that
is
flowing
by
now.
あなたを
追いかけて
ずっと
走ってゆく
I'll
keep
chasing
after
you
and
running.
いつも
その
こころの
近くに
いる
I'll
always
be
close
to
your
heart.
そして
せいいっぱい
あなたのことを
想っている
And
I
will
think
of
you
with
all
my
might.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小田 和正
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.