Paroles et traduction Ko Shibasaki - 思い出だけではつらすぎる
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思い出だけではつらすぎる
Memories Alone Are Too Painful
むずかしい言葉で
Don't
tell
me
where
you
are
あなたの居場所を
with
difficult
words
告げないで
because
I
can't
search.
風のように距離を
the
distance
like
the
wind,
雨のように時を
time
like
the
rain.
古い出来事など
until
we
meet
again.
忘れましょう
To
the
other
side
of
the
waves,
波の彼方へ
wandering
footprints,
凍えきった涙
Let's
leave
it
to
the
ebb
tide.
引き潮にまかせましょう
I
thought
warmth
寄り添えば温もりは
could
be
found
anywhere
どこにでもあると思えた
if
we
were
close
to
each
other.
どこにでもあると知ったの
illusions
can
be
found
anywhere.
思い出だけではつらすぎる
Memories
alone
are
too
painful.
ありえない窓は開かない
The
impossible
window
won't
open.
本当の鍵はただひとつ
The
real
key
is
only
one,
永遠にあなたが持ってる
You'll
have
it
forever.
さまよった足跡
Wandering
footprints,
引き潮にまかせましょう
let's
leave
it
to
the
ebb
tide.
大切な何もかも
Nothing
important
たやすくはさがせないのに
can
be
found
easily,
どこにでもあると知ったの
cold
imitations
can
be
found
anywhere.
思い出だけではつらすぎる
Memories
alone
are
too
painful.
今すぐに抱きしめいて
Hold
me
tight
right
now.
本当の鍵はただひとつ
The
real
key
is
only
one,
永遠にあなたが持ってる
You'll
have
it
forever.
大人になりすぎて
I've
become
too
much
of
an
adult.
あとわずか爪先
Just
a
little
more,
踏み出せなくなりそうで
and
it
feels
like
I
won't
be
able
to
step
forward.
思い出だけではつらすぎる
Memories
alone
are
too
painful.
今すぐに抱きしめていて
Hold
me
tight
right
now.
本当の鍵はただひとつ
The
real
key
is
only
one,
永遠にあなたが持ってる
You'll
have
it
forever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中島 みゆき, 中島 みゆき
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.