Ko Shibasaki - 眠レナイ夜ハ眠ラナイ夢ヲ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ko Shibasaki - 眠レナイ夜ハ眠ラナイ夢ヲ




眠レナイ夜ハ眠ラナイ夢ヲ
A Dream I Won't Sleep On For A Restless Night
誰もいない場所へ
There is a time when I feel like running away
逃げ込みたくなる時がある
To a place where no one is
生まれたままで
To be as I was born
無邪気でいることも
To be innocent
思いどおりに生きてくことも
To live as I wish
実はムズカシイ
It's actually difficult
どうして...
Why...
傷つけず 傷つかずに
To hurt and not be hurt
いたいだけなのに
To just want to be
眠レナイ夜ハ
For a restless night
眠ラナイ夢ヲ
A dream I won't sleep on
「素顔」という仮面剥ぎ取って
Tearing off the mask of "the face"
夜明け待つから
Until the dawn comes
ワタシのままでいい
It's okay to be myself
ワタシなんだから
Because I'm me
キズツク・マヨウ・コロブ
Wounds, lost, fall
でもキライじゃない... この道
But I don't hate... This path
すこしだけカナシイ
It's just a little sad
すこしだけツラクなる時は
There are times when it's a little hard
笑顔を見せて
When I show a smile
愛しい人の名を
Every time I call the name of my beloved
呼ぶたびココロは甘えていく
My heart feels sweet
そこから見てて
Watch me from there
いつも...
Always...
ひとりでいる気がしてた
I felt like I was alone
キミに逢うまで
Until I met you
空に向く花も
Flowers that face the sky
うつむいた花も
Flowers that hang their heads
ためらうことに気づいて
I realized I was hesitating
風に揺れるけど
Even as I swayed in the wind
キミがくれたもの
What you gave me
キミにあげるもの
What I give to you
ふたりでいる勇気は
The courage to be together
ひとりでいても... 消えない
Even if I'm alone... It won't disappear
もうすぐ夜が終わる
The night is almost over
もどれない今日を重ねていく... 夜明け
I'll pile up today, from which I can't go back... Dawn
眠レナイ夜ハ
For a restless night
眠ラナイ夢ヲ
A dream I won't sleep on
「素顔」という仮面剥ぎ取って
Tearing off the mask of "the face"
夜明け待つから
Until the dawn comes
ワタシのままでいい
It's okay to be myself
ワタシなんだから
Because I'm me
キズツク・マヨウ・コロブ
Wounds, lost, fall
でもキライじゃない... この道
But I don't hate... This path





Writer(s): Kunio Tago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.