Koala Liu feat. Yisa Yu - 知難而退 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Koala Liu feat. Yisa Yu - 知難而退




知難而退
Face Adversity and Retreat
郁可唯:
Yisa Yu:
如果這一份愛 只能讓它 顛沛流離
If this love can only make it broken and homeless
有誰還能夠 隨遇而安
Who can still go with the flow
劉思涵:
Koala Liu:
而我們仍然 堅持靠近 卻被迫著 彼此遠離 誰不會變得 總是惴惴不安
But we still insist on getting closer but are forced to distance ourselves, what will not make one feel anxious
郁可唯:
Yisa Yu:
百聞也不如一見 他們說的明知故犯
Seeing and believing sometimes matter, they say knowingly commit crimes
人們說話期期艾艾 我不能夠侃侃而談
People speak hesitantly, I can't talk eloquently
劉思涵:
Koala Liu:
人們反對 才知難而退 為什麼要抱歉
People oppose, only then do you face adversity and retreat, why apologize
嘴上說祝福 卻能看到
Saying blessings outwardly, but you can see
那雙眼睛裡的不瞭解
The misunderstanding in those eyes
郁可唯:
Yisa Yu:
為什麼反對 逼我後退 你們已經完美
Why do you oppose, forcing me to retreat, you are already perfect
誠實不對 我們對我們
Honesty is not right, we to ourselves
哀而不傷的直覺 也不敢妄為
A foreboding not being sorrowful doesn't dare to do it rashly
劉思涵:
Koala Liu:
百聞也不如一見 他們說的明知故犯
Seeing and believing sometimes matter, they say knowingly commit crimes
郁可唯:
Yisa Yu:
人們說話期期艾艾 我不能夠侃侃而談
People speak hesitantly, I can't talk eloquently
劉思涵:
Koala Liu:
人們反對 才知難而退 為什麼要抱歉
People oppose, only then do you face adversity and retreat, why apologize
嘴上說祝福 卻能看到
Saying blessings outwardly, but you can see
那雙眼睛裡的不瞭解
The misunderstanding in those eyes
郁可唯:
Yisa Yu:
為什麼反對 要逼我後退 你們已經完美
Why do you oppose, forcing me to retreat, you are already perfect
誠實不對 我們對我們
Honesty is not right, we to ourselves
哀而不傷的直覺
A foreboding not being sorrowful
劉思涵:
Koala Liu:
也不敢妄為
Doesn't dare to do it rashly
曾問我想要什麼 我回答了卻也得不著什麼 (都回答了
Once asked me what I wanted, I answered but still couldn't get anything (all answered )
誰皺著眉頭的回應著
Who responded with a frown
說是愛莫能助的 (愛莫能助) 諷刺的
Saying cannot help it (cannot help it), sarcastic
郁可唯:
Yisa Yu:
人們反對 才知難而退 為什麼掉眼淚
People oppose, only then do you face adversity and retreat, why shed tears
劉思涵:
Koala Liu:
想要輕描淡寫 狼狽不堪後
Wanting to make light of it, after being embarrassed
還能不能全身而退
Can you still retreat with your dignity
郁可唯:
Yisa Yu:
不想害怕 也不想再後退 為什麼掉眼淚
Don't want to be afraid, don't want to retreat, why shed tears
劉思涵:
Koala Liu:
然後搖尾乞憐 難道就只能
Then beg for mercy, could it be that you can only
接受著殘忍的笑眼 再慢慢地退
Accept the cruel mockery, and retreat slowly





Writer(s): 藍又時

Koala Liu feat. Yisa Yu - Shrink Back - Single
Album
Shrink Back - Single
date de sortie
24-09-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.