Koba LaD - Freestyle BMF #2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Koba LaD - Freestyle BMF #2




Freestyle BMF #2
Freestyle BMF #2
C'est la B, c'est la BMF
It's the B, it's the BMF
C'est la B, c'est la B, c'est la BMF
It's the B, it's the B, it's the BMF
Que des remontés en 2-2
Only comebacks in 2-2
Personne petav mais ça pue la beuh
No one's smoking but it reeks of weed
J'la baise tout seul, elle croit qu'on est trois
I'm hitting it solo, she thinks there's three of us
J'l'ai terminé à quatre pattes
I finished her on all fours, baby
J'viens pas à 5, j'en ai mis six
I don't come with 5, I put six in
Dans mon putain de 7.62
My damn 7.62
J'investis 15 pour l'camembert
I invest 15 for the cheese round
De mon putain de Glock 17
Of my damn Glock 17
Wesh moi, j'suis plus dans ces bêtises
Yo, I'm not into that dumb shit anymore
Mais j'suis le best de toutes ces pétasses
But I'm the best of all these bitches
Millionnaire, mais tu connais j'stresse vite
Millionaire, but you know I stress quickly
stresse vite quand y'a la passade
I stress quickly when there's a deal going down
J'l'ai trop baisé, j'en ai marre d'cette meuf
I fucked her too much, I'm tired of this girl
Donc j'ai fait la passe à mon p'tit reuf
So I passed her to my little bro
J'ai rayé la jante et la Rolex
I scratched the rim and the Rolex
C'est pas ma faute, j'étais défoncé
It's not my fault, I was high
J'aime trop l'argent, j'aime trop les femmes
I love money too much, I love women too much
C'est p't-être ça qui causera ma perte
That's maybe what will cause my downfall
Calibrée si elle donne le go
Loaded if she gives the go
Nique sa mère si j'prends dix ans ferme
Fuck it all if I get ten years
J'descend d'chez moi vêtu de noir
I leave my place dressed in black
Si y'a un truc à faire
If there's something to do
J'descend d'chez moi vêtu de noir
I leave my place dressed in black
Si y'a un truc à faire
If there's something to do
J'aime trop l'argent, j'aime trop les femmes
I love money too much, I love women too much
C'est p't-être ça qui causera ma perte
That's maybe what will cause my downfall
Calibrée si elle donne le go
Loaded if she gives the go
Nique sa mère si j'prends dix ans ferme
Fuck it all if I get ten years
J'descends d'chez moi vêtu de noir
I leave my place dressed in black
Si y'a un truc à faire
If there's something to do
J'descends d'chez moi vêtu de noir
I leave my place dressed in black
Si y'a un truc à faire
If there's something to do
Expert-comptable gère toutes les finances
Accountant manages all the finances
Le contrôle laisse entrer les dépenses
The audit lets the expenses in
Il m'a déconseillé d'mes fillance', il m'a déconseillé d'me fillance'
He advised me against my flings, he advised me against my flings
J'arrive en retard à ta rée-soi
I arrive late to your party
Des fois, c'est j'ai mes cheveux devant mes yeux
Sometimes, it's because my hair is in my eyes
J'ai toujours refusé la gamelle
I always refused the handouts
Après mon tacos j'vais manger un snickers
After my tacos, I'm gonna eat a Snickers
J'aime trop quand tu toques, tu bouges tes fesses
I love it when you twerk, you move your ass, girl
J'aime trop quand tu toques, tu bouges tes fesses
I love it when you twerk, you move your ass, girl
La coquine, elle veut que ma be-teu
The naughty girl, she wants my dick
J'vais la laisser croire que j'suis teubé
I'll let her think I'm stupid
Elle a arrêté de se crari
She stopped thinking
Que c'est garni dans le car du tess
That it's packed in the hood's car
Rabbit va dire à la surveillante
Rabbit's gonna tell the supervisor
J'vais la baiser si elle remontre ses fesses
I'm gonna fuck her if she shows her ass again
J'aime trop l'argent, j'aime trop les femmes
I love money too much, I love women too much
C'est p't-être ça qui causera ma perte
That's maybe what will cause my downfall
Calibrée si elle donne le go
Loaded if she gives the go
Nique sa mère si j'prends dix ans ferme
Fuck it all if I get ten years
J'descend d'chez moi vêtu de noir
I leave my place dressed in black
Si y'a un truc à faire
If there's something to do
J'descend d'chez moi vêtu de noir
I leave my place dressed in black
Si y'a un truc à faire
If there's something to do
J'aime trop l'argent, j'aime trop les femmes
I love money too much, I love women too much
C'est p't-être ça qui causera ma perte
That's maybe what will cause my downfall
Calibrée si elle donne le go
Loaded if she gives the go
Nique sa mère si j'prends dix ans ferme
Fuck it all if I get ten years
J'descend d'chez moi vêtu de noir
I leave my place dressed in black
Si y'a un truc à faire
If there's something to do
J'descend d'chez moi vêtu de noir
I leave my place dressed in black
Si y'a un truc à faire
If there's something to do
C'est la BMF
It's the BMF
C'est la B, c'est la B, c'est la BMF
It's the B, it's the B, it's the BMF





Writer(s): Loutarila Marcel Seulh Junior, Layte Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.