Koba LaD - Traffic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koba LaD - Traffic




Traffic
Трафик
Mbrrah la famille
Йоу, семья!
Ba-bay, eh, eh
Бэй-бэй, эй, эй
Ouh, ouh, ouh
Оу, оу, оу
(Fanatix) Aye, oh, oh, oh, oh
(Fanatix) Ага, о, о, о, о
J'suis dans l'bendo, j'suis sur l'pavé, du crack qui fait baver
Я в деле, я на районе, крэк так и манит,
Toujours avec mes bons vieux, j'sors de GÀV, j'check le baveux
Всегда со своими старыми корешами, вышел из СИЗО, здороваюсь с мусорами.
Que-que des gamos garée, mais j'peux pas t'louer le Range Rov' (non)
Вон, тачки стоят, но я не могу дать тебе Range Rover на прокат (нет).
J'é-j'étais un peu pété, j'me suis fait lahssa par la grosse
Я-я был немного пьян, меня бросила эта сучка.
J'suis millionnaire en euros, nique sa grand-mère, j'devais pas l'dire
Я миллионер в евро, е*ать её в рот, не должен был этого говорить.
Il est trois heures sur ma Rollie', il est trois heures sur ma Rollie'
Три часа на моей Rollie, три часа на моей Rollie.
Sapés comme à London, brolique comme à London
Одеты, как в Лондоне, дерзкие, как в Лондоне,
Gé-char dans ma sacoche, c'est Évry, hood, c'est pas les states
Пушка в моей сумке, это Эври, родной район, это не Штаты.
Sans l'vouloir, j'suis dans l'paraître et l'RS6, il est préparé (vroum, vroum)
Сам того не желая, я погряз в показухе, мой RS6 на взводе (вррум, вррум).
Ici, c'est la vie d'Paris, si t'as peur, bah, t'es mal barré
Здесь парижская жизнь, если ты боишься, тебе здесь не место.
Et dois d'l'argent à déguns (jamais), si tu t'approches, on dégaine
И должен денег куче людей (никогда), если подойдешь, мы откроем огонь.
Toujours dans les bons coups et ces chacals pour les dégâts
Всегда в ударе, эти шакалы на подхвате.
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).
J'ai plaqué skalape sur son tigné, sale pute, faut qu'tu dormes toute nue (ah, ah)
Я оставил след от пощечины на её лице, грязная шлюха, ты должна спать голой (ах, ах).
Du sperme dans mon caleçon, mais j'ai du sang sur mes TN
Сперма на моих трусах, но на моих кроссовках кровь.
Gros vendeur de bédo, mais j'passe quand-même à la télé'
Барыжу дурью, но все равно появляюсь на ТВ.
À c'qui-p', j'suis remplie d'talents, aventurier comme Tintin
В любом случае, я полон талантов, авантюрист, как Тинтин.
Le joint qui tourne, ma puce qui tourne, ta sœur qui tourne, l'monde est méchant
Косяк на кругу, моя малышка на кругу, твоя сестра на кругу, мир жесток.
Début d'soirée éméché, le plus couilleux s'fait amocher
Начало вечера, все под градусом, самый смелый получит по морде.
Faut-faut que j'trouve un transport pour transporter d'la machin
Мне-мне нужно найти транспорт, чтобы перевезти эту штуку.
Dans la te-boî, c'est les ballons qui attirent les michtos
В клубе шарики привлекают шлюх.
J'aime les grosses liasses et les gros boules, devant les cages, que des boulets
Я люблю толстые пачки денег и большие задницы, перед клетками одни неудачники.
Un coup d'fil, on déboule, un nouveau Glock que j'déballe
Один звонок, мы выезжаем, новый Glock, который я распаковываю.
Vétéran dans les streams, vétéran dans le débit, gars
Ветеран в стримах, ветеран в своем деле, чувак.
Nique sa mère, j'mets pas les gants, si j't'allume, bah, j'repars avec
К черту все, я не надеваю перчатки, если подожгу тебя, то уйду с твоими вещами.
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).
J'suis trop responsable maintenant, c'est l'trafic qui nous maintiens (mbrrah la famille)
Я слишком ответственный сейчас, трафик - это то, что держит нас на плаву (йоу, семья).





Writer(s): Curtis James, Koba Lad, Adrian Sebastian Junior Francis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.