Koba LaD - Ténébreux #6 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Koba LaD - Ténébreux #6




Ténébreux #6
Ténébreux #6
Narcos
Narcos
C'est "Ténébreux #6" (Le six), c'est "Ténébreux #6" (Six, six), c'est "Ténébreux #6" (Six, six)
Das ist "Ténébreux #6" (Die Sechs), das ist "Ténébreux #6" (Sechs, Sechs), das ist "Ténébreux #6" (Sechs, Sechs)
Hadouken
Hadouken
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja, ja, ja
Même si j't'encule, ils vont sauter (Non, non, non, non, non, non)
Auch wenn ich dich ficke, werden sie springen (Nein, nein, nein, nein, nein, nein)
Nouvelle société à but lucratif
Neue gewinnorientierte Gesellschaft
Nouvelle société à but lucratif, ça fait longtemps que j'suis dans l'trafic de C
Neue gewinnorientierte Gesellschaft, ich bin schon lange im C-Handel
C'est interdit au moins d'seize, interdit au moins d'seize, moi, j'suis pas trop after mais j'suis si ça baise
Es ist verboten für unter Sechzehnjährige, verboten für unter Sechzehnjährige, ich bin nicht so der After-Typ, aber ich bin da, wenn es knallt
En c'moment, j'ai la poisse, en c'moment, j'ai la guigne, en c'moment, j'ai la guigne, en c'moment, j'ai la guigne
Im Moment habe ich Pech, im Moment habe ich Pech, im Moment habe ich Pech, im Moment habe ich Pech
Il faut ma p'tit copine mais faut qu'elle soit digne, faut qu'elle remplisse son jean, faut qu'elle remplisse son jean
Ich brauche meine kleine Freundin, aber sie muss würdig sein, sie muss ihre Jeans ausfüllen, sie muss ihre Jeans ausfüllen
J'suis trop C.F comme si je sortais de taule, han, j'suis rev'nu te faire, j'suis comme Canal
Ich bin zu sehr Knast, als ob ich gerade aus dem Knast komme, ha, ich bin zurück, um dich fertig zu machen, ich bin wie Canal
Tu sais pas tout c'qui y a dans ma piaule, tu sais pas tout c'qui y a dans ma piaule
Du weißt nicht, was alles in meiner Bude ist, du weißt nicht, was alles in meiner Bude ist
Quatre-vingt dix-neuf partout, j'suis comme Pelé, R10, toi, t'es battu comme Cavani (K.O)
Neunundneunzig überall, ich bin wie Pelé, R10, du bist geschlagen wie Cavani (K.O.)
J'ai sorti l'brolique, ils ont cavale, j'ai sorti l'brolique, ils ont cavale
Ich habe die Knarre rausgeholt, sie sind abgehauen, ich habe die Knarre rausgeholt, sie sind abgehauen
Depuis tout p'tit, que des galères de grands, han, ça fait longtemps que ça parles de gros
Seit ich klein bin, nur Probleme von Großen, ha, es wird schon lange von großen Sachen geredet
Deux pilons, graille, deux pilons, graille, toujours la boule au ventre d'vant la patrouille
Zwei Joints, fressen, zwei Joints, fressen, immer ein mulmiges Gefühl vor der Streife
Tu nous connais, on est comme on est nous, j'en ai pour tes veines ou pour ton nez
Du kennst uns, wir sind so, wie wir sind, ich habe was für deine Venen oder für deine Nase
Devant son fessier, moi, j'peux pas dire: "Non" et au bout du compte, j'crois qu'l'amour, c'est un nœud, l'amour, c'est un nœud
Vor ihrem Hintern kann ich nicht "Nein" sagen, und letztendlich glaube ich, dass Liebe ein Knoten ist, Liebe ist ein Knoten
Eh, ma voisine d'en face veut un bébé, pas cool, 7.62 dans mon boubou, pardon
Eh, meine Nachbarin gegenüber will ein Baby, nicht cool, 7.62 in meinem Boubou, Entschuldigung
Calibré pendant le mariage, au cas une envie d'me venger sur tout l'monde, bon Dieu
Kalibriert während der Hochzeit, für den Fall, dass ich mich an allen rächen will, mein Gott
Considéré comme les rats d'la ville, j'ai la recette de la veille (Ouais, ouais)
Betrachtet wie die Ratten der Stadt, ich habe das Rezept von gestern (Ja, ja)
J'ai la recette de la veille, dimanche, j'khalass les p'tits qui dead (Ouais, ouais)
Ich habe das Rezept von gestern, Sonntag, ich bezahle die Kleinen, die tot sind (Ja, ja)
D'arrivé là, moi, j'l'ai décider, j'peux pas décider, j'dois bicrave des CD
Dass ich hier angekommen bin, habe ich entschieden, ich kann nicht entscheiden, ich muss CDs verticken
Trop d'antécédents, maintenant, j'suis assidu, trop d'antécédents, maintenant, j'suis assidu
Zu viele Vorstrafen, jetzt bin ich fleißig, zu viele Vorstrafen, jetzt bin ich fleißig
Sur tous les projets futur, évite le sujet (Ouais, ouais), la plupart d'ces bouffons vont t'décourager (Ah ouais)
Bei allen zukünftigen Projekten, vermeide das Thema (Ja, ja), die meisten dieser Idioten werden dich entmutigen (Ach ja)
C'est pas d'la rigolade, c'est réel, gamin, ici, tu peux tout prendre sur un lancé d'dés, putain d'merde (Ouh)
Das ist kein Spaß, das ist echt, Kleiner, hier kannst du alles mit einem Würfelwurf verlieren, verdammte Scheiße (Ouh)
On change pas comme le prix du tron-li (Tron-li), j'sais plus y a combien sur ma téloche, j'peux t'en pousser cinq mais il m'faut la moitié,
Wir ändern uns nicht wie der Preis des Kilos (Kilos), ich weiß nicht mehr, wie viel auf meinem Fernseher ist, ich kann dir fünf geben, aber ich brauche die Hälfte, hier
C'est moche quand ça pète, c'est moche quand ça pète, j'attend un tout p'tit peu qu'les condés partent
Es ist hässlich, wenn es knallt, es ist hässlich, wenn es knallt, ich warte ein bisschen, bis die Bullen weg sind
C'est de pire en pire, j'me faisais coursé, tu collé la p'tite, ma copine du collège, c'est dev'nu une pute (On change pas)
Es wird immer schlimmer, ich wurde verfolgt, du hast die Kleine angemacht, meine Freundin aus der Schule, sie ist eine Schlampe geworden (Wir ändern uns nicht)
On change pas comme le prix du tron-li (Tron-li), j'sais plus y a combien sur ma téloche, j'peux t'en pousser cinq mais il m'faut la moitié,
Wir ändern uns nicht wie der Preis des Kilos (Kilos), ich weiß nicht mehr, wie viel auf meinem Fernseher ist, ich kann dir fünf geben, aber ich brauche die Hälfte, hier
C'est moche quand ça pète, c'est moche quand ça pète, j'attend un tout p'tit peu qu'les condés partent
Es ist hässlich, wenn es knallt, es ist hässlich, wenn es knallt, ich warte ein bisschen, bis die Bullen weg sind
C'est de pire en pire, j'me faisais coursé, tu collé la p'tite, ma copine du collège, c'est dev'nu une pute
Es wird immer schlimmer, ich wurde verfolgt, du hast die Kleine angemacht, meine Freundin aus der Schule, sie ist eine Schlampe geworden
BMF, que des mecs bre-som (Bre-som), même si j't'encule, ils vont t'ter-sau
BMF, nur düstere Typen (Düstere), auch wenn ich dich ficke, werden sie dich retten
BMF, que des mecs bre-som (Ouais), même si j't'encule, ils vont t'ter-sau
BMF, nur düstere Typen (Ja), auch wenn ich dich ficke, werden sie dich retten
À la base, sur l'terrain d'shit mais bon, j'fais que du bénéf' dans l'acompte
Im Grunde auf dem Grasfeld, aber ich mache nur Gewinn mit der Anzahlung
À c'qui p', la boule, ça porte la poisse mais bon, dans tous les cas, c'est d'la gue-dro
Anscheinend bringt die Kugel Pech, aber in jedem Fall ist es Stoff
BMF, que des mecs bre-som (Bre-som), même si j't'encule, ils vont t'ter-sau
BMF, nur düstere Typen (Düstere), auch wenn ich dich ficke, werden sie dich retten
BMF, que des mecs bre-som (Ouais), même si j't'encule, ils vont t'ter-sau
BMF, nur düstere Typen (Ja), auch wenn ich dich ficke, werden sie dich retten
À la base, sur l'terrain d'shit mais bon, j'fais que du bénéf' dans l'acompte
Im Grunde auf dem Grasfeld, aber ich mache nur Gewinn mit der Anzahlung
À c'qui p', la boule, ça porte la poisse mais bon, dans tous les cas, c'est d'la gue-dro
Anscheinend bringt die Kugel Pech, aber in jedem Fall ist es Stoff





Writer(s): Marcel Junior Loutarila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.