Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Premier
du
binks,
boy
Erster
im
Binks,
Boy
Cartel
volume
2,
Koba
Kartell
Volume
2,
Koba
À
tout
moment,
gros,
ça
peut
péter
(ah,
ah,
ah)
Jederzeit,
mein
Lieber,
kann
es
knallen
(ah,
ah,
ah)
J'voulais
acheter
un
Fe-Fe,
mais
dans
la
ne-zo
y
a
trop
d'jaloux
Ich
wollte
mir
'nen
Fe-Fe
kaufen,
aber
in
der
Gegend
gibt's
zu
viele
Neider
J'veux
sortir
mon
flingue
mais
y
a
trop
de
gens,
faut
qu'je
jauge
Ich
will
meine
Knarre
rausholen,
aber
es
sind
zu
viele
Leute
da,
ich
muss
abwägen
Avec
mes
putes,
je
jongle,
c'est
la
loi
d'la
jungle
Mit
meinen
Schlampen
jongliere
ich,
das
ist
das
Gesetz
des
Dschungels
Ils
m'connaissent
pas,
mais
ces
gros
bâtards
rien
qu'ils
m'jugent
Sie
kennen
mich
nicht,
aber
diese
Mistkerle
verurteilen
mich
ständig
Faut
que
j'réponde
de
mes
actes,
faut
que
j'en
visser
un
autre
Ich
muss
für
meine
Taten
geradestehen,
ich
muss
noch
einen
reinlegen
Avec
le
temps,
moi,
j'm'habitue
à
mon
mal
être
Mit
der
Zeit
gewöhne
ich
mich
an
mein
Unwohlsein
La
lumière,
ça
m'fait
mal
aux
yeux,
nous,
on
est
trop
des
rates-pi
d'en-dessous
(d'en
bas)
Das
Licht
schmerzt
meinen
Augen,
wir
sind
zu
sehr
Ratten
von
unten
(von
unten)
Moi,
j'pouvais
dead
mais
nique
sa
grand-mère,
ils
m'ont
déçu
Ich
hätte
sterben
können,
aber
scheiß
drauf,
sie
haben
mich
enttäuscht
J'suis
rempli
d'manies
et
d'monnaie,
donc
elle
veut
tout
m'donner
Ich
bin
voller
Macken
und
voller
Geld,
also
will
sie
mir
alles
geben
J'suis
avec
MHD
(MH),
faut
que
tu
t'mettes
toute
nue
Ich
bin
mit
MHD
(MH),
du
musst
dich
ganz
ausziehen
Elle
m'a
pris
pour
gros
bonnet,
ma
vie
dans
gros
classe
G
Sie
hielt
mich
für
ein
großes
Tier,
mein
Leben
in
einem
dicken
G-Klasse
J'comptais
tout
couper,
la
calle
s'est
cramponnée
Ich
wollte
alles
abschneiden,
die
Knete
hat
sich
festgekrallt
Et
les
descentes
de
flics,
ça
devient
d'pire
en
pire
Und
die
Razzien
der
Bullen
werden
immer
schlimmer
T'as
voulu
jouer
la
ue-r,
nan,
la
ue-r
t'a
pas
loupé
Du
wolltest
die
Straße
spielen,
nein,
die
Straße
hat
dich
nicht
verfehlt
J'crois
qu'ils
veulent
faire
chuter
le
terrain
d'pur
Ich
glaube,
sie
wollen
das
reine
Drogengebiet
zum
Einsturz
bringen
Pas
besoin
d'cavaler,
les
gros
bonnets
vont
pas
t'louper
Du
brauchst
nicht
abzuhauen,
die
großen
Tiere
werden
dich
nicht
verfehlen
Et
les
descentes
de
flics,
ça
devient
d'pire
en
pire
Und
die
Razzien
der
Bullen
werden
immer
schlimmer
T'as
voulu
jouer
la
ue-r,
nan,
la
ue-r
t'a
pas
loupé
Du
wolltest
die
Straße
spielen,
nein,
die
Straße
hat
dich
nicht
verfehlt
J'crois
qu'ils
veulent
faire
chuter
le
terrain
d'pure
Ich
glaube,
sie
wollen
das
reine
Drogengebiet
zum
Einsturz
bringen
Pas
besoin
d'cavaler,
les
gros
bonnets
vont
pas
t'louper
Du
brauchst
nicht
abzuhauen,
die
großen
Tiere
werden
dich
nicht
verfehlen
J'suis
la
seule
étoile
qui
n'est
pas
dans
l'ciel,
imbécile,
c'qu'on
envoie,
c'est
des
étincelles
Ich
bin
der
einzige
Stern,
der
nicht
am
Himmel
ist,
du
Idiot,
was
wir
aussenden,
sind
Funken
Té-ma
mon
cœur,
faut
pas
t'approcher,
dans
ma
tête,
on
est
trois
comme
Cell
Schau
dir
mein
Herz
an,
komm
nicht
zu
nah,
in
meinem
Kopf
sind
wir
zu
dritt
wie
Cell
J'suis
à
fond
sur
le
périph',
ma
boîte,
elle
est
séquentielle
(rah,
tah,
tah)
Ich
bin
voll
auf
der
Ringautobahn,
mein
Getriebe
ist
sequentiell
(rah,
tah,
tah)
Dans
la
boîte
à
gants,
y
a
du
vert,
y
a
un
arc-en-ciel
Im
Handschuhfach
gibt
es
Grün,
da
ist
ein
Regenbogen
Fils,
quitte,
le
terrain,
2-3
sociétés
au
pays
Junge,
verlass
das
Gebiet,
2-3
Firmen
im
Heimatland
J'suis
connu
jusqu'à
Babi',
j'suis
connu
jusqu'à
Cali
Ich
bin
bekannt
bis
nach
Babi,
ich
bin
bekannt
bis
nach
Cali
Le
tit-pe
qu'était
timide
aujourd'hui,
c'est
lui
qu'à
l'calibre
Der
Kleine,
der
schüchtern
war,
ist
heute
der
mit
der
Knarre
Y
a
zéro
timinik,
ça
t'élimine
en
deux
minutes
Es
gibt
kein
Getue,
das
erledigt
dich
in
zwei
Minuten
J'suis
rempli
d'manies
et
d'monnaie,
donc
elle
veut
tout
m'donner
Ich
bin
voller
Macken
und
voller
Geld,
also
will
sie
mir
alles
geben
J'suis
avec
MHD
(MH),
faut
que
tu
t'mettes
toute
nue
Ich
bin
mit
MHD
(MH),
du
musst
dich
ganz
ausziehen
Elle
m'a
pris
pour
gros
bonnet,
ma
vie
dans
gros
classe
G
Sie
hielt
mich
für
ein
großes
Tier,
mein
Leben
in
einem
dicken
G-Klasse
J'comptais
tout
couper,
la
calle
s'est
cramponnée
Ich
wollte
alles
abschneiden,
die
Knete
hat
sich
festgekrallt
Et
les
descentes
de
flics,
ça
devient
d'pire
en
pire
Und
die
Razzien
der
Bullen
werden
immer
schlimmer
T'as
voulu
jouer
la
ue-r,
nan,
la
ue-r
t'a
pas
loupé
Du
wolltest
die
Straße
spielen,
nein,
die
Straße
hat
dich
nicht
verfehlt
J'crois
qu'ils
veulent
faire
chuter
le
terrain
d'pure
Ich
glaube,
sie
wollen
das
reine
Drogengebiet
zum
Einsturz
bringen
Pas
besoin
d'cavaler,
les
gros
bonnets
vont
pas
t'louper
Du
brauchst
nicht
abzuhauen,
die
großen
Tiere
werden
dich
nicht
verfehlen
Et
les
descentes
de
flics,
ça
devient
d'pire
en
pire
Und
die
Razzien
der
Bullen
werden
immer
schlimmer
T'as
voulu
jouer
la
ue-r,
nan,
la
ue-r
t'a
pas
loupé
Du
wolltest
die
Straße
spielen,
nein,
die
Straße
hat
dich
nicht
verfehlt
J'crois
qu'ils
veulent
faire
chuter
le
terrain
d'pure
Ich
glaube,
sie
wollen
das
reine
Drogengebiet
zum
Einsturz
bringen
Pas
besoin
d'cavaler,
les
gros
bonnets
vont
pas
t'louper
Du
brauchst
nicht
abzuhauen,
die
großen
Tiere
werden
dich
nicht
verfehlen
Et
les
descentes
de
flics,
ça
devient
d'pire
en
pire
Und
die
Razzien
der
Bullen
werden
immer
schlimmer
T'as
voulu
jouer
la
ue-r,
nan,
la
ue-r
t'a
pas
loupé
Du
wolltest
die
Straße
spielen,
nein,
die
Straße
hat
dich
nicht
verfehlt
J'crois
qu'ils
veulent
faire
chuter
le
terrain
d'pure
Ich
glaube,
sie
wollen
das
reine
Drogengebiet
zum
Einsturz
bringen
Pas
besoin
d'cavaler,
les
46
vont
pas
t'louper
(pah,
pah,
pah,
pah-pah,
pah)
Du
brauchst
nicht
abzuhauen,
die
46er
werden
dich
nicht
verfehlen
(pah,
pah,
pah,
pah-pah,
pah)
Cartel
volume
2,
Koba
Kartell
Volume
2,
Koba
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Sylla, Youri Joseph Yves Krief, Ulysse Melvil Poletti, Soriba Konde, Loutarila Marcel Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.