Koba LaD feat. Naps - Doudou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Koba LaD feat. Naps - Doudou




Doudou
Sweetheart
okay, okay (Noxious)
okay, okay (Noxious)
(Ouh-uh-uh) HRNN to the top, man
(Ouh-uh-uh) HRNN to the top, man
NAPS (la-la-la-la-la-la), Koba LaD
NAPS (la-la-la-la-la-la), Koba LaD
Des fois, c'est la merde, mais faut qu'j'assume, j'peux rien y faire
Sometimes, it's shit, but I gotta own it, I can't do anything about it
(Cartel volume 2) Han, okay (la-la-la-la-la-la)
(Cartel Volume 2) Han, okay (la-la-la-la-la-la)
Des fois, c'est trop la merde, mais faut qu'j'assume, j'peux rien y faire
Sometimes, it's really shit, but I gotta own it, I can't do anything about it
Matinal, pas pour la school mais pour le four
Up early, not for school but for the oven
Toi, tu m'verras pas sur l'R, mais tout ça, c'est mes affaires
You won't see me on the R, but all that is my business
Ça bosse, ça bosse, trop d'rayures sur la feuille de compte (han)
Working, working, too many lines on the ledger (han)
Et faut qu'j'lui sorte un bout, juste un peu
And I gotta get her something, just a little
Pochton d'bеuh gé-char comme son boule (son cul)
Bag of weed as stacked as her ass (her ass)
J'dois descendre voir Naps, AR en bas (han)
Gotta go down see Naps, AR downstairs (han)
C'est l'bon vieux, mais j'le fous dans la cave (okay)
It's the good old one, but I'm putting it in the cellar (okay)
C'est bizarre, j'repense à tout, tout, tout
It's weird, I think back to everything, everything, everything
Et même sur Snap', y a la dou-doudou
And even on Snap', there's my sweetheart
Par la vitre, elle m'fait "coucou"
Through the window, she says "hi" to me
C'est ma gadji, c'est ma chouchou
She's my girl, she's my darling
C'est bizarre, j'repense à tout, tout, tout
It's weird, I think back to everything, everything, everything
Et même sur Snap', y a la dou-doudou
And even on Snap', there's my sweetheart
Par la vitre, elle m'fait "coucou"
Through the window, she says "hi" to me
C'est ma gadji, c'est mon chouchou
She's my girl, she's my darling
Et j'suis fonce-dé dans l'RS3 (y a les kichtas à la zone, mais là, j'suis perdu dans la zone)
And I'm speeding in the RS3 (there are snitches in the hood, but right now, I'm lost in the zone)
Et la-la-la-la-la-la-la (y a les kichtas à la zone, mais là, j'suis perdu dans la zone)
And la-la-la-la-la-la-la (there are snitches in the hood, but right now, I'm lost in the zone)
Des fois faut sortir, faut décompresser
Sometimes you gotta go out, gotta de-stress
J'récup' la mama dans le Kompressor
I'm picking up mama in the Kompressor
La principale me disait qu'j'allais pas m'en sortir
The principal told me I wasn't gonna make it
Et juste ma voiture, elle pourra jamais s'l'offrir (okay)
And she'll never be able to afford my car (okay)
Ouais, ça craint ces temps-ci, j'suis grave défoncé
Yeah, it's been rough lately, I'm really high
J'récup' le poto, j'crois qu'ce soir, on va dépenser
Picking up my buddy, I think we're gonna spend tonight
Tu m'as manqué aussi, elle aime trop danser
I missed you too, she loves to dance
j'récup' la petite, j'crois qu'ce soir, on va s'ambiancer
I'm picking up the girl, I think tonight we're gonna turn up
J'ressors d'GÀV avec mes lacets
I'm coming out of GÀV with my laces
Là, j'suis au Bât' 7, avec Koba LaD
Now, I'm at Building 7, with Koba LaD
C'est l'Cartel volume 2, mets l'volume un peu
It's Cartel Volume 2, turn up the volume a little
Derrière les vitres teintées (okay), ça fume des gros joints d'beuh (okay)
Behind the tinted windows (okay), smoking big weed joints (okay)
C'est bizarre, j'repense à tout, tout, tout
It's weird, I think back to everything, everything, everything
Et même sur Snap', y a la dou-doudou
And even on Snap', there's my sweetheart
Par la vitre, elle m'fait "coucou"
Through the window, she says "hi" to me
C'est ma gadji, c'est ma chouchou
She's my girl, she's my darling
C'est bizarre, j'repense à tout, tout, tout
It's weird, I think back to everything, everything, everything
Et même sur Snap', y a la dou-doudou
And even on Snap', there's my sweetheart
Par la vitre, elle m'fait "coucou"
Through the window, she says "hi" to me
C'est ma gadji, c'est mon chouchou
She's my girl, she's my darling
Et j'suis fonce-dé dans l'RS3 (y a les kichtas à la zone, mais là, j'suis perdu dans la zone)
And I'm speeding in the RS3 (there are snitches in the hood, but right now, I'm lost in the zone)
Et la-la-la-la-la-la-la (y a les kichtas à la zone, mais là, j'suis perdu dans la zone)
And la-la-la-la-la-la-la (there are snitches in the hood, but right now, I'm lost in the zone)
Des fois faut sortir, faut décompresser
Sometimes you gotta go out, gotta de-stress
J'récup' la mama dans le Kompressor
I'm picking up mama in the Kompressor
La principale me disait qu'j'allais pas m'en sortir
The principal told me I wasn't gonna make it
Et juste ma voiture, elle pourra jamais s'l'offrir (okay)
And she'll never be able to afford my car (okay)
C'est bizarre, j'repense à tout, tout, tout
It's weird, I think back to everything, everything, everything
Et même sur Snap', y a la dou-doudou
And even on Snap', there's my sweetheart
Par la vitre, elle m'fait "coucou"
Through the window, she says "hi" to me
C'est ma gadji, c'est ma chouchou
She's my girl, she's my darling
C'est bizarre, j'repense à tout, tout, tout
It's weird, I think back to everything, everything, everything
Et même sur Snap', y a la dou-doudou
And even on Snap', there's my sweetheart
Par la vitre, elle me fait "coucou"
Through the window, she says "hi" to me
C'est ma gadji, c'est mon chouchou
She's my girl, she's my darling






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.