Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luv that I want
Liebe, die ich will
Dun
dun
dun
dun
dun
dun
dun
dun
dun
dun
dun
Dun
dun
dun
dun
dun
dun
dun
dun
dun
dun
dun
Right
there,
that's
the
luv
that
the
luv
that
I
want,
the
heart
that
I
hunt
Genau
da,
das
ist
die
Liebe,
die
Liebe,
die
ich
will,
das
Herz,
das
ich
jage
Right
there,
that's
the
luv
that
the
luv
that
I
want,
the
heart
that
I
hunt
Genau
da,
das
ist
die
Liebe,
die
Liebe,
die
ich
will,
das
Herz,
das
ich
jage
Right
there,
Yea
they
told
me
that
you
break
hearts
for
fun
Genau
da,
Ja,
man
sagte
mir,
du
brichst
Herzen
zum
Spaß
I
won't
lie
I'm
a
fool
for
luv,
be
careful
with
my
heart
cause
I
only
got
one
Ich
will
nicht
lügen,
ich
bin
ein
Narr
in
Sachen
Liebe,
sei
vorsichtig
mit
meinem
Herzen,
denn
ich
habe
nur
eins
Yuh
I'm
off
the
juice
(Aye)
yuh
I'm
so
into
you
(Yuh)
Ja,
ich
bin
auf
Saft
(Aye),
ja,
ich
steh'
so
auf
dich
(Yuh)
I
might
leave
the
city
for
a
few
but
I'll
be
back
Ich
könnte
die
Stadt
für
eine
Weile
verlassen,
aber
ich
komme
wieder
Right
there,
that's
the
luv
that
the
luv
that
I
want,
the
heart
that
I
hunt
Genau
da,
das
ist
die
Liebe,
die
Liebe,
die
ich
will,
das
Herz,
das
ich
jage
Right
there,
that's
the
luv
that
the
luv
that
I
want,
the
heart
that
I
hunt
Genau
da,
das
ist
die
Liebe,
die
Liebe,
die
ich
will,
das
Herz,
das
ich
jage
Yuh
I
just
want
you
by
my
side,
be
yourself
cause
these
others
living
lies
Ja,
ich
will
dich
nur
an
meiner
Seite,
sei
du
selbst,
denn
diese
anderen
leben
Lügen
Right
there,
that's
the
luv
that
the
luv
that
I
want,
the
heart
that
I
hunt
Genau
da,
das
ist
die
Liebe,
die
Liebe,
die
ich
will,
das
Herz,
das
ich
jage
Right
there,
that's
the
luv
that
the
luv
that
I
want,
the
heart
that
I
hunt
Genau
da,
das
ist
die
Liebe,
die
Liebe,
die
ich
will,
das
Herz,
das
ich
jage
Right
there,
Trip
to
Nova
got
me
dreaming
of
love
Genau
da,
der
Trip
nach
Nova
lässt
mich
von
Liebe
träumen
Right
there,
Trip
to
Nova
got
me
dreaming
of
love
Genau
da,
der
Trip
nach
Nova
lässt
mich
von
Liebe
träumen
Do
you
really
think
that's
the
way
it
has
to
go
Glaubst
du
wirklich,
dass
es
so
laufen
muss?
You've
been
on
my
side
through
my
lows
and
highs
Du
warst
an
meiner
Seite
durch
meine
Tiefen
und
Höhen
Hey
nice
to
meet
you,
now
it's
goodbye
Hey,
schön
dich
kennengelernt
zu
haben,
jetzt
heißt
es
Abschied
nehmen
I'll
be
back,
I
promise
you
Ich
komme
wieder,
das
verspreche
ich
dir
Ayo
Kobana
is
it
me
or
she
fine
as
hell
Ayo
Kobana,
liegt
es
an
mir
oder
ist
sie
verdammt
attraktiv?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiamuya Mazama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.