Paroles et traduction Kobasolo feat. Harucha - 青
キラキラってさ
未来に向かう
We're
shimmering,
reaching
towards
tomorrow,
終わりは見えない
The
end's
not
in
sight.
伸ばした手がまた
呼んでいるよ
Our
outstretched
hands
keep
beckoning
us.
期待した今じゃない
それでもいいんだ
This
isn't
the
present
I
hoped
for,
but
that's
okay,
理解は求めないストーリー
I
won't
seek
understanding
for
my
tale.
大人になれない時間を
何度だって確かめるよ
I'll
keep
testing
the
waters
of
perpetual
youth,
傷ついたまま僕ら
笑っていて
Laughing
even
as
we
bleed.
ほら
今
青が呼んでいるよ
Look,
the
blue
is
calling
us
now.
くだらないことだってさ
Even
the
most
trivial
of
things,
意味なんかなくても
Even
if
they're
meaningless,
どうして
どうして
帰りたくなったよ
Why,
oh
why,
do
I
feel
like
going
back?
気づけば僕ら
かけがえないもの
Before
I
realized
it,
we
had
become
irreplaceable
to
each
other,
こうして
こうして
見つけたんだよ
This
is
how,
this
is
how,
we
found
it.
ふわふわってさ
何げなく
We're
fluffy,
like
cotton,
過ぎて行く日々も
As
our
days
pass
us
by,
大切なんだとわかっているけど
I
know
that
they're
precious,
but
見間違いじゃないヒカリ
そこにあるんだ
It's
not
a
mirage,
the
light,
it's
right
there,
バカにされたって構わない
I
don't
care
if
I'm
made
fun
of.
言葉にならない痛みも
立ち止まって泣いた意味も
Even
the
pain
that
can't
be
put
into
words,
even
the
meaning
behind
the
tears
we
shed,
どこかで繋がってると
信じるの
I
believe
that
somewhere
down
the
line,
they'll
connect.
ほら
また
青へ走り出すよ
Look,
we're
setting
off
towards
the
blue
again.
わからないことだらけさ
I'm
surrounded
by
uncertainty,
今も怖いけど
And
even
now,
I'm
still
afraid,
どうして
どうして
まだ笑えるんだろう
Why,
oh
why,
can
I
still
laugh?
見上げた夜空
手を伸ばしたよ
I
looked
up
at
the
night
sky
and
reached
out
my
hand.
けして
けして
強くなくても
I
may
not
be
strong,
but
I'm
not
giving
up.
もういいかい?
もう一回
だって諦めれないんだ
Are
you
ready?
Just
one
more
time,
I
can't
give
up
now,
成層圏を超えて衝動はその先にあるんだ
Beyond
the
stratosphere,
my
instincts
are
urging
me
forth.
流され流れてく世界の雲を抜けて
Through
the
clouds
of
this
drifting
world,
ほら
宇宙へ飛び立つよ
Look,
we're
taking
off
into
space.
くだらないことだってさ
Even
the
most
trivial
of
things,
意味なんかなくても
Even
if
they're
meaningless,
どうして
どうして
帰りたくなったよ
Why,
oh
why,
do
I
feel
like
going
back?
気づけば僕ら
かけがえないもの
Before
I
realized
it,
we
had
become
irreplaceable
to
each
other,
こうして
こうして
見つけたんだよ
This
is
how,
this
is
how,
we
found
it.
なんども
なんども
繋げてきたんだよ
Over
and
over,
we've
connected,
下手でもちょっとずつでもさ
Little
by
little,
even
awkwardly,
くだらないことだってさ
Even
the
most
trivial
of
things,
意味なんかなくても
Even
if
they're
meaningless,
こうして
こうして
This
is
how,
this
is
how.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kobasolo
Album
青
date de sortie
05-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.