Kobasolo feat. Harucha - 青 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobasolo feat. Harucha - 青




Blue
キラキラってさ 未来に向かう
We're shimmering, reaching towards tomorrow,
終わりは見えない
The end's not in sight.
伸ばした手がまた 呼んでいるよ
Our outstretched hands keep beckoning us.
期待した今じゃない それでもいいんだ
This isn't the present I hoped for, but that's okay,
理解は求めないストーリー
I won't seek understanding for my tale.
大人になれない時間を 何度だって確かめるよ
I'll keep testing the waters of perpetual youth,
傷ついたまま僕ら 笑っていて
Laughing even as we bleed.
ほら 青が呼んでいるよ
Look, the blue is calling us now.
くだらないことだってさ
Even the most trivial of things,
意味なんかなくても
Even if they're meaningless,
どうして どうして 帰りたくなったよ
Why, oh why, do I feel like going back?
気づけば僕ら かけがえないもの
Before I realized it, we had become irreplaceable to each other,
こうして こうして 見つけたんだよ
This is how, this is how, we found it.
ふわふわってさ 何げなく
We're fluffy, like cotton,
過ぎて行く日々も
As our days pass us by,
大切なんだとわかっているけど
I know that they're precious, but
見間違いじゃないヒカリ そこにあるんだ
It's not a mirage, the light, it's right there,
バカにされたって構わない
I don't care if I'm made fun of.
言葉にならない痛みも 立ち止まって泣いた意味も
Even the pain that can't be put into words, even the meaning behind the tears we shed,
どこかで繋がってると 信じるの
I believe that somewhere down the line, they'll connect.
ほら また 青へ走り出すよ
Look, we're setting off towards the blue again.
わからないことだらけさ
I'm surrounded by uncertainty,
今も怖いけど
And even now, I'm still afraid,
どうして どうして まだ笑えるんだろう
Why, oh why, can I still laugh?
見上げた夜空 手を伸ばしたよ
I looked up at the night sky and reached out my hand.
けして けして 強くなくても
I may not be strong, but I'm not giving up.
もういいかい? もう一回 だって諦めれないんだ
Are you ready? Just one more time, I can't give up now,
成層圏を超えて衝動はその先にあるんだ
Beyond the stratosphere, my instincts are urging me forth.
流され流れてく世界の雲を抜けて
Through the clouds of this drifting world,
ほら 宇宙へ飛び立つよ
Look, we're taking off into space.
くだらないことだってさ
Even the most trivial of things,
意味なんかなくても
Even if they're meaningless,
どうして どうして 帰りたくなったよ
Why, oh why, do I feel like going back?
気づけば僕ら かけがえないもの
Before I realized it, we had become irreplaceable to each other,
こうして こうして 見つけたんだよ
This is how, this is how, we found it.
なんども なんども 繋げてきたんだよ
Over and over, we've connected,
下手でもちょっとずつでもさ
Little by little, even awkwardly,
くだらないことだってさ
Even the most trivial of things,
意味なんかなくても
Even if they're meaningless,
こうして こうして
This is how, this is how.





Writer(s): Kobasolo

Kobasolo feat. Harucha - 青
Album

date de sortie
05-07-2019

1


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.