Brad Arthur feat. Jessica Johnston - Drift - traduction des paroles en allemand

Drift - Brad Arthur traduction en allemand




Drift
Drift
How did it come to this
Wie ist es dazu gekommen?
I Guess I thought I'd never really see the day
Ich schätze, ich dachte, ich würde diesen Tag nie wirklich erleben.
But maybe I always did
Aber vielleicht habe ich es immer getan.
But wanted to believe it was meant to be
Wollte aber glauben, dass es so sein sollte.
Coz I can't keep falling for you
Denn ich kann mich nicht immer wieder in dich verlieben,
Just like I always do
So wie ich es immer tue,
Till I've given my love away
Bis ich meine Liebe verschenkt habe.
Now I can see that it's true
Jetzt kann ich sehen, dass es wahr ist,
Written all over you
Es steht dir ins Gesicht geschrieben,
All the reasons I shouldn't stay
All die Gründe, warum ich nicht bleiben sollte.
So just run to the sunrise
Also lauf einfach zum Sonnenaufgang
And new light
Und neuem Licht,
Fall out of the sky
Falle aus dem Himmel,
To escape this pain
Um diesem Schmerz zu entkommen.
Don't care if it takes me
Es ist mir egal, ob es mich
A long while
Eine lange Weile kostet,
Break out of the daydream
Aus dem Tagtraum auszubrechen,
Of all we made
Von allem, was wir geschaffen haben.
So I Fall through the dark
Also falle ich durch die Dunkelheit,
Feel the colours break apart
Fühle, wie die Farben auseinanderbrechen,
And drift away
Und treibe davon,
Float to distant memory
Schwebe in ferne Erinnerung,
With all my love untethered
Mit all meiner Liebe, losgelöst.
I wanted the world for you
Ich wollte die Welt für dich,
Trying every little thing to keep you close
Habe alles versucht, um dich in meiner Nähe zu halten,
And I'd even bleed for you
Und ich würde sogar für dich bluten,
Lose another piece of all I know
Ein weiteres Stück von allem verlieren, was ich kenne.
Coz I can't keep falling for you
Denn ich kann mich nicht immer wieder in dich verlieben,
Just like I always do
So wie ich es immer tue,
Till I've given my love away
Bis ich meine Liebe verschenkt habe.
Now I can see that it's true
Jetzt kann ich sehen, dass es wahr ist,
Written all over you
Es steht dir ins Gesicht geschrieben,
All the reasons I shouldn't stay
All die Gründe, warum ich nicht bleiben sollte.
Like a butterfly inside my mind I float away from here
Wie ein Schmetterling in meinem Geist schwebe ich von hier fort,
I don't wanna lie another time and give into the fear
Ich will nicht noch einmal lügen und der Angst nachgeben.
So just run to the sunrise
Also lauf einfach zum Sonnenaufgang
And new light
Und neuem Licht,
Fall out of the sky
Falle aus dem Himmel,
To escape this pain
Um diesem Schmerz zu entkommen.
Don't care if it takes me
Es ist mir egal, ob es mich
A long while
Eine lange Weile kostet,
Break out of the daydream
Aus dem Tagtraum auszubrechen,
Of all we made
Von allem, was wir geschaffen haben.
So I fall through the dark
Also falle ich durch die Dunkelheit,
Feel the colours break apart
Fühle, wie die Farben auseinanderbrechen,
And drift away
Und treibe davon,
Float to distant memory
Schwebe in ferne Erinnerung,
With all my love untethered
Mit all meiner Liebe, losgelöst.
I wanted the world for you
Ich wollte die Welt für dich,
And I'd even bleed for you
Und ich würde sogar für dich bluten,
I wanted the world for you
Ich wollte die Welt für dich,
And I'd even bleed for you
Und ich würde sogar für dich bluten.
Fall through the dark
Falle durch die Dunkelheit,
Feel the colours break apart
Fühle, wie die Farben auseinanderbrechen,
And drift away
Und treibe davon,
Float to distant memory
Schwebe in ferne Erinnerung,
With all my love untethered
Mit all meiner Liebe, losgelöst.
Fall through the dark
Falle durch die Dunkelheit,
Feel the colours break apart
Fühle, wie die Farben auseinanderbrechen,
And drift away
Und treibe davon,
Float to distant memory
Schwebe in ferne Erinnerung,
With all my love untethered
Mit all meiner Liebe, losgelöst.





Writer(s): Jessica Johnston

Brad Arthur feat. Jessica Johnston - Drift
Album
Drift
date de sortie
25-03-2022

1 Drift


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.