Paroles et traduction Kobi Peretz - לכבוד אלפי אנשים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לכבוד אלפי אנשים
In Honor of Thousands of People
לכבוד
אלפי
אנשים
שידעו
תמיד
לשמוח
גם
במקומות
קשים
In
honor
of
thousands
of
people
who
always
knew
how
to
be
happy
even
in
difficult
places
לכבוד
אלפי
ילדים
שעוזרים
תמיד
לשכוח
מה
אבד
עם
השנים
In
honor
of
thousands
of
children
who
always
help
to
forget
what
was
lost
over
the
years
לכל
מי
שבוחר
כל
מי
שחוזר
ככה
פתאום
זה
תמיד
תופס
אותי
To
everyone
who
chooses,
everyone
who
returns,
somehow
it
always
catches
me
לכל
מי
שנופל
מי
שמתפלל
גם
כשזה
טוב
גם
כשזה
טוב
To
everyone
who
falls,
who
prays,
even
when
things
are
good,
even
when
things
are
good
בא
לי
שנרקוד
ברחובות
רוצים
לחיות
זה
לא
הזמן
לנוח
I
want
us
to
dance
in
the
streets,
we
want
to
live,
this
is
not
the
time
to
rest
מבראשית
ועד
היום
בכל
מקום
זזים
רק
עם
הרוח
From
Genesis
to
today,
everywhere
we
move
only
with
the
wind
לכבוד
אלפי
אימהות
שרצו
פחות
לנוח
ולחכות
על
החלון
In
honor
of
thousands
of
mothers
who
wanted
to
rest
less
and
wait
by
the
window
לכבוד
מיליון
מנגינות
שהגיעו
עם
הרוח
ולא
נתנו
לנו
לישון
In
honor
of
a
million
melodies
that
came
with
the
wind
and
didn't
let
us
sleep
כל
מי
שבוחר
כל
מי
שחוזר
ככה
פתאום
זה
תמיד
תופס
אותי
To
everyone
who
chooses,
everyone
who
returns,
somehow
it
always
catches
me
לכל
מי
שנופל
מי
שמתפלל
גם
כשזה
טוב
גם
כשזה
טוב
To
everyone
who
falls,
who
prays,
even
when
things
are
good,
even
when
things
are
good
בא
לי
שנרקוד
ברחובות
רוצים
לחיות
זה
לא
הזמן
לנוח
I
want
us
to
dance
in
the
streets,
we
want
to
live,
this
is
not
the
time
to
rest
מבראשית
ועד
היום
בכל
מקום
זזים
רק
עם
הרוח
From
Genesis
to
today,
everywhere
we
move
only
with
the
wind
בא
לי
שנרקוד
ברחובות
רוצים
לחיות
זה
לא
הזמן
לנוח
I
want
us
to
dance
in
the
streets,
we
want
to
live,
this
is
not
the
time
to
rest
מבראשית
ועד
היום
בכל
מקום
זזים
רק
עם
הרוח
From
Genesis
to
today,
everywhere
we
move
only
with
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.