Kobik - Karuzela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobik - Karuzela




Karuzela
Carousel
Nikt nie ma wpływu na mnie i moją muzykę (nie)
No one has any influence on me and my music (no)
A co do zgrywów, znam je idę z nimi, z nimi idę
And as for the quirks, I know them, I go with them, I go with them
Wiem co to porażka, i wiem co oznacza tu upadać na twarz
I know what defeat is, and I know what it means to fall flat on your face here
Znam konsekwencje spraw, co grube jak Fat Cap
I know the consequences of things, which are thick like Fat Cap
Taka prawda, nie chcemy tu żyć w klatkach (nie)
That's the truth, we don't want to live in cages here (no)
Tylko chodzić w Gucci klapkach, i mieć chaty wielkie jak gmach
We just want to walk in Gucci slippers, and have houses as big as a building
Białego Domu, robię to dla Nasca i ziomów (robią to dla Nasca i ziomów)
The White House, I do it for Nasca and my homies (they do it for Nasca and my homies)
Dla miasta, rodziny, resztę zostawiam Bogu
For the city, the family, I leave the rest to God
Jeśli to film, nie produkował Disney go
If this is a movie, Disney didn't produce it
Nieoczywiste jest, że wybierasz zawsze mniejsze zło
It's obvious that you always choose the lesser evil
Lecz nie ma możliwości granic (granic, granic, granic)
But there are no limits (limits, limits, limits)
A prawie wszystko da się naprawić
And almost everything can be fixed
Kim byś nie był i w kogo byś się nie wcielił (o tak)
Whoever you are and whoever you embody (oh yeah)
Wszyscy jedziemy na tej samej karuzeli (od lat)
We're all riding on the same carousel (for years)
Żyjąć w nadziei, że coś uda nam się zmienić tu (że coś uda nam się zmienić tu)
Living in hope that we can change something here (that we can change something here)
Gdybym tylko mógł
If only I could
Gdybym tylko mógł
If only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Nie mów mi że nie potrafisz, i nie mów mi że Ci się nie chce
Don't tell me you can't, and don't tell me you don't want to
Znam takich, co nawet by nie spróbowali a od życia chcieliby więcej
I know people who wouldn't even try and would want more from life
Ja wiem co jest pięć bez dwóch zdań, robię show osiedlowe (osiedlowe)
I know what's what, I do neighborhood shows (neighborhood)
Żebyś wybałuszał gały mimo sennych powiek
So that you'll widen your eyes despite sleepy eyelids
Nie gram nikogo i nie tańczę, jak zagrają mi
I don't play anyone and I don't dance, like they play for me
Bo mam gdzieś wasze waśnie moje małpy, mój cyrk
Because I don't care about your quarrels, my monkeys, my circus
To ważne jest dla mnie, dla Ciebie warte nic może być
It's important to me, for you it might be worth nothing
I jak dla mnie git, może być
And for me it's fine, it can be
Jak nie umiesz myśleć nie pomogę Ci w tym
If you can't think, I won't help you with that
Muzyka nie dla wszystkich, to kurwa strictly business
Music is not for everyone, it's goddamn strictly business
A jak chcą zniszczyć Twe pokłady ambicji
And if they want to destroy your reserves of ambition
To daj im nimi w pysk to daj im nimi w pysk
Then give them a mouthful, give them a mouthful
Kim byś nie był i w kogo byś się nie wcielił (o tak)
Whoever you are and whoever you embody (oh yeah)
Wszyscy jedziemy na tej samej karuzeli (od lat)
We're all riding on the same carousel (for years)
Żyjąć w nadziei, że coś uda nam się zmienić tu (że coś uda nam się zmienić tu)
Living in hope that we can change something here (that we can change something here)
Gdybym tylko mógł
If only I could
Kim byś nie był i w kogo byś się nie wcielił (o tak)
Whoever you are and whoever you embody (oh yeah)
Wszyscy jedziemy na tej samej karuzeli (od lat)
We're all riding on the same carousel (for years)
Żyjąć w nadziei, że coś uda nam się zmienić tu (że coś uda nam się zmienić tu)
Living in hope that we can change something here (that we can change something here)
Gdybym tylko mógł
If only I could
Gdybym tylko mógł
If only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could
Gdbymy, gdbymy tylko mógł
If we, if only I could





Writer(s): Szymon Kacper Zbronski, Fryderyk Robert Bulczynski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.