Kobito - 100.000 Kilometer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobito - 100.000 Kilometer




100.000 Kilometer
100,000 Kilometers
(Ah) Bin zehn Jahre schon auf See und trotzdem noch kein Cäpt'n
(Ah) Been at sea for ten years and still not a captain
Zehn Jahre unterwegs und liebe es immer noch, zu rappen.
Ten years on the road and still love to rap.
Packe das Leben immer noch in Texte,
Still packing life into lyrics,
Irgendwas immer noch besser, echter, direkter.
Always something better, more real, more direct.
Ich zwinge das Leben auf ein Textblatt.
I force life onto a sheet of paper.
Immer noch
Still
Meide ich Kontakte in die Szene,
I avoid contacts in the scene,
Weil ich die Kompromisse nie lange ertrage,
Because I can't stand the compromises for long,
Dann doch lieber weiterziehe.
I'd rather keep moving on.
Ich bin bis jetzt sauber geblieben,
I've stayed clean so far,
Wollt mich nie verkaufen, verbiegen,
Never wanted to sell out, to bend,
So wie tausend MCs.
Like a thousand MCs.
Vertraue lieber auf die Energie, die Liebe zu Musik mir gibt
I'd rather trust the energy, the love for music that gives me life
Und baue drauf, dass diese Linie irgendwie ein Ziel ergibt.
And build on the hope that this path somehow leads to a destination.
Steh vies-á-vies mit mir im Spiegel und ich kann es sehen,
Standing face-to-face with myself in the mirror and I can see it,
100.000 Kilometer um jetzt genau hier zu stehen.
100,000 kilometers to be standing right here, right now.
Ein Blick zurück,
A look back,
Aber kein Schritt zurück,
But not a step back,
Immer weiter Richtung Glück,
Always moving towards happiness,
Ich setze (ah)
I take (ah)
Ein Fuß vor den andern,
One foot in front of the other,
Ein Fuß vor den andern (ey)
One foot in front of the other (ey)
Ein Blick zurück
A look back,
Aber kein Schritt zurück,
But not a step back,
Immer weiter Richtung Glück,
Always moving towards happiness,
Ich setze (ah)
I take (ah)
Ein Fuß vor den andern,
One foot in front of the other,
Ein Fuß vor den andern (ey)
One foot in front of the other (ey)
Ein Fuß vor den andern
One foot in front of the other
Ein Fuß vor den andern (ey)
One foot in front of the other (ey)
(Ah) Und wenn ich heute zurückblick,
(Ah) And when I look back today,
Macht das alles immer noch Sinn.
It all still makes sense.
Wie alles gekommen ist,
How everything came to be,
Wer und wo ich jetzt bin.
Who and where I am now.
Als es damals losging,
When it all started,
War ich selber noch ein Kind,
I was just a kid myself,
Konnte das alles nicht begreifen, ließ mich treiben
Couldn't grasp it all, just let myself drift
Mit dem Wind.
With the wind.
Egal wohin,
No matter where,
Ich wollte alles sehen und auf mich nehmen,
I wanted to see and experience everything,
Für nen Kasten Bier ins Auto steigen, um dann aufzutreten.
Jump in the car for a crate of beer, just to perform.
Niemals etwas besseres erlebt,
Never experienced anything better,
So viele Momente und Szenen,
So many moments and scenes,
Ich kann heute noch Nächte lang erzählen,
I can still talk for nights on end,
Da Leute auf der Reise lieben,
About people loving on the road,
Viele gingen, manche blieben
Many left, some stayed
Aber verstanden habe ich,
But I understood,
Wenn du etwas schaffen willst, such dir ein Team.
If you want to achieve something, find a team.
Seite an Seite seit zehn Jahren,
Side by side for ten years,
Denn wir verstehen,
Because we understand,
100.000 Kilometer, um jetzt genau hier zu stehen.
100,000 kilometers to be standing right here, right now.
Ein Blick zurück,
A look back,
Aber kein Schritt zurück,
But not a step back,
Immer weiter Richtung Glück,
Always moving towards happiness,
Ich setze (ah)
I take (ah)
Ein Fuß vor den andern,
One foot in front of the other,
Ein Fuß vor den andern (ey)
One foot in front of the other (ey)
Ein Blick zurück,
A look back,
Aber kein Schritt zurück,
But not a step back,
Immer weiter Richtung Glück,
Always moving towards happiness,
Ich setze (ah)
I take (ah)
Ein Fuß vor den andern,
One foot in front of the other,
Ein Fuß vor den andern (ey)
One foot in front of the other (ey)
Ein Blick zurück, aber
A look back, but
Aber kein Schritt zurück, aber
But not a step back, but
Ein Blick zurück, aber
A look back, but
Aber kein Schritt zurück, aber
But not a step back, but
Ein Blick zurück, aber
A look back, but
Aber kein Schritt zurück, aber
But not a step back, but
Ein Blick zurück, aber
A look back, but
Ein Fuß vor den andern
One foot in front of the other
Ein Fuß vor den andern
One foot in front of the other
Ein Fuß vor den andern
One foot in front of the other
(Ey)
(Ey)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.