Koblack - Cell Therapy - traduction des paroles en allemand

Cell Therapy - Koblacktraduction en allemand




Cell Therapy
Zelltherapie
You know I be in the (?). Yo, this that weed 'em up bitch, 229.
Du weißt, ich bin im (?). Yo, das ist die Weed 'em up Bitch, 229.
Free my nigga cool man, we ball U John, I promise nigga.
Befreit meinen Kumpel Cool Man, wir spielen, U John, ich verspreche es, Kumpel.
DJ Lil Jackboy. Tell a friend nigga,
DJ Lil Jackboy. Sag es einem Freund, Kumpel,
Fly like pelicans nigga. Lean my medicine nigga
Flieg wie Pelikane, Kumpel. Lean ist meine Medizin, Kumpel
I wake up, say my prayers, brush my mouthpiece
Ich wache auf, spreche meine Gebete, putze mein Mundstück
Get fresh, before I leave I tuck my nine-piece
Mach mich frisch, bevor ich gehe, stecke ich meine Neuner ein
Okay, I hit the dice game, I head cracked 'em
Okay, ich gehe zum Würfelspiel, ich hab sie fertiggemacht
Quarterback, if he got the work, I'ma sack 'em
Quarterback, wenn er den Stoff hat, werde ich ihn plündern
I came up hittin' highzes, I'm from the projects
Ich bin aufgewachsen und habe Highzes getroffen, ich komme aus den Projects
I bought me a 7 plate and reroute it
Ich habe mir eine 7er-Platte gekauft und sie umgeleitet
Dropped it, cut a couple ones and made a profit
Habe sie fallen lassen, ein paar Einsen geschnitten und Profit gemacht
Runnin' your dope, I bought a key, don't knock it
Dein Dope laufend, ich habe einen Schlüssel gekauft, mach ihn nicht kaputt
Kamikaze, I'm turnt up, I'm a zombie
Kamikaze, ich bin aufgepumpt, ich bin ein Zombie
Jaw lockin', hey molly, you got me
Kiefernsperre, hey Molly, du hast mich
I surrender, they got the prints from my finger
Ich ergebe mich, sie haben die Abdrücke von meinem Finger
I was starvin', stomach growlin', no dinner
Ich war am Verhungern, Magen knurrte, kein Abendessen
Lace my Timbs up, knock first then poke your window
Schnür meine Timbs zu, klopf zuerst und steck dann dein Fenster ein
In the rental, go up top with my Benzo
Im Mietwagen, geh nach oben mit meinem Benzo
I remember, sorry that I'm a sinner
Ich erinnere mich, sorry, dass ich ein Sünder bin
Serial killer, rest in piece to instrumental
Serienkiller, ruhe in Frieden für Instrumental
I'm goin' hard, you're soft, you're too gentile
Ich gebe alles, du bist weich, du bist zu sanft
Model broad, pussy bald, she got cancer
Model-Schnalle, Muschi kahl, sie hat Krebs
I can't hold back, it's lil Kodak, and you know that
Ich kann mich nicht zurückhalten, es ist der kleine Kodak, und das weißt du
I hit the booth, I leave my shoes at the doormat
Ich betrete die Kabine, ich lasse meine Schuhe an der Fußmatte
Load and cock it, topic, make it go bad
Laden und spannen, Thema, mach es schlecht
Silly rabbit, by my carat, get a toe tag
Dummes Kaninchen, bei meinem Karat, bekommst du einen Zehenanhänger
Project baby, get 'em, I go 'em
Projekt-Baby, hol sie, ich hab sie
Polo'd down, pop a nigga like a collar
Polo runter, knall einen Typen ab wie einen Kragen
Bonfire, pray your boy top dollar
Lagerfeuer, bete, dass dein Junge Top-Dollar ist
Top shotta, skrrr right by ya
Top-Schütze, skrrr direkt an dir vorbei
Rastafari pullin' up in that 'Rari
Rastafari fährt in diesem 'Rari vor
No dread head but I chief the Bob Marley
Kein Dread Head, aber ich rauche den Bob Marley
Ohh sorry, we just chew-chewin' your girl then didn't train her
Ohh sorry, wir haben nur an deinem Mädchen gekaut und sie dann nicht trainiert
Don't main her, I try tell them
Mach sie nicht zur Hauptsache, ich versuche es ihnen zu sagen
Nigga I'm over seven.
Kumpel, ich bin über sieben.
I don't fuck around with your celibate. My t-roid (?) nigga, knicks
Ich mache nicht rum mit deinem Zölibat. Mein T-Roid (?) Kumpel, Knicks






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.