Kobo - Baltimore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobo - Baltimore




Baltimore
Baltimore
Quoi qu′il arrive j'me donne au maximum
Whatever it takes I'll give my all
J′pourrais pas m'contenter du minimum
I can't settle for less
Je cherche les pesos comme à Baltimore
I'm chasing pesos like in Baltimore
Bloqué entre mes raisons et mes torts
Caught between my reasons and my wrongs
Quoi qu'il arrive j′me donne au maximum
Whatever it takes I'll give my all
J′pourrais pas m'contenter du minimum
I can't settle for less
Je cherche les pesos comme à Baltimore
I'm chasing pesos like in Baltimore
Bloqué entre mes raisons et mes torts
Caught between my reasons and my wrongs
La mélodie me canalise, j′y fais ma thérapie
The melody guides me, my therapy
Économie parallélisée, la rue m'a fait la bise
Parallel economy, the street kissed me
C′est rare de s'en sortir entier de la chasse aux billets
It's rare to come out whole from the money chase
Scélérat de quartier au drôle de vécu maquillé
Neighborhood villain with a strange covered life
Mais qui n′a pas rêvé d'briller (Hé)
But who hasn't dreamed of shining (Hey)
Et d'embellir sa destinée (Hé hé)
And making their destiny better (Hey hey)
Mama vieillit j′me dois d′l'aider (Hé)
Mama's getting older, I have to help her (Hey)
J′ai pas vu l'temps passer j′ai déconné
I haven't seen the time pass, I've been misbehaving
A force de charbonner, ces conneries m'ont épuisé
From working so hard, these stupidities have exhausted me
J′essaye de marcher droit mais Sheitan pousse à tiser
I try to walk straight but the devil pushes me to indulge
Bien plus courte que je croyais, le film se transforme en teaser
Much shorter than I thought, the movie turns into a trailer
Trouve moi dans le hood aux alentours de 22h
Find me in the hood around 10:00 PM
Quoi qu'il arrive j'me donne au maximum
Whatever it takes I'll give my all
J′pourrais pas m′contenter du minimum
I can't settle for less
Je cherche les pesos comme à Baltimore
I'm chasing pesos like in Baltimore
Bloqué entre mes raisons et mes torts
Caught between my reasons and my wrongs
Quoi qu'il arrive j′me donne au maximum
Whatever it takes I'll give my all
J'pourrais pas m′contenter du minimum
I can't settle for less
Je cherche les pesos comme à Baltimore
I'm chasing pesos like in Baltimore
Bloqué entre mes raisons et mes torts
Caught between my reasons and my wrongs
Produits en quantité, t'voila plébiscité
Produced in quantity, here you are acclaimed
Dans tous les quartiers qui l′aurait parié?
In all the neighborhoods, who would have bet on it?
(Héyéyéyé)
(Oh yeah yeah yeah yeah)
Tu l'as distribué, les as fidélisé, gros t'ont félicité
You distributed it, got them hooked, the bigwigs congratulated you
De la boîte à chaussures à la fiduciaire
From the shoebox to the fiduciary
Bordel! Petit sache que le biz est mortel
Damn! Little one, know that the biz is deadly
La rue, une pute qui te rend love d′elle
The street, a whore who makes you love her
Et qui t′annonce que c'est toi l′père
And who tells you that you're the father
Quoi qu'il arrive j′me donne au maximum
Whatever it takes I'll give my all
J'pourrais pas m′contenter du minimum
I can't settle for less
Je cherche les pesos comme à Baltimore
I'm chasing pesos like in Baltimore
Bloqué entre mes raisons et mes torts
Caught between my reasons and my wrongs
Quoi qu'il arrive j'me donne au maximum
Whatever it takes I'll give my all
J′pourrais pas m′contenter du minimum
I can't settle for less
Je cherche les pesos comme à Baltimore
I'm chasing pesos like in Baltimore
Bloqué entre mes raisons et mes torts
Caught between my reasons and my wrongs
Comment n'pas faire de biff?
How can you not make money?
Même mon enterrement sera payant
Even my funeral will be paid for
Mes fautes me paralysent
My faults paralyze me
Tout ces problèmes me rendent dément
All these problems are driving me crazy
Je marche sous la brise
I walk in the breeze
Solo dans la nuit
Alone in the night
Pendant que ce système me les brise
While this system breaks me
Comment n′pas faire de biff?
How can you not make money?
Même mon enterrement sera payant
Even my funeral will be paid for
Mes fautes me paralysent
My faults paralyze me
Tout ces problèmes me rendent dément
All these problems are driving me crazy
Je marche sous la brise
I walk in the breeze
Solo dans la nuit
Alone in the night
Pendant que ce système me les brise
While this system breaks me
Quoi qu'il arrive j′me donne au maximum
Whatever it takes I'll give my all
J'pourrais pas m′contenter du minimum
I can't settle for less
Je cherche les pesos comme à Baltimore
I'm chasing pesos like in Baltimore
Bloqué entre mes raisons et mes torts
Caught between my reasons and my wrongs





Writer(s): Taylor King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.