Paroles et traduction Kobra Kei - Hielo Delicado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hielo Delicado
Хрупкий лед
Mientras
nadie
me
ve
Пока
никто
не
видит
меня
Ni
sabe
de
mí
Ничего
не
знает
обо
мне
Tomo
la
decisión
de
saltar
al
vacío
Я
принимаю
решение
прыгнуть
в
пустоту
Salto
y
confío
Я
прыгаю
и
верю
Una
reina
fui
en
tu
trono
Я
была
королевой
на
твоем
троне
Caminábamos
en
oro
Мы
ходили
по
золоту
Te
miro
a
los
ojos
y
no
sé
quién
sos
Я
смотрю
тебе
в
глаза
и
не
узнаю
тебя
Tu
alma
poseída
me
lastima
Твоя
одержимая
душа
ранит
меня
Almas
de
poetas
Души
поэтов
Atraviesan
las
líricas
que
suenan
Пронизывают
звучащую
лирику
Caminando
sobre
hielo
delicado
Идут
по
тонкому
льду
Olvidándome
de
vos
y
del
calor
de
tus
manos
Забывая
о
тебе
и
о
тепле
твоих
рук
Algo
dulce
se
derrite
en
mi
boca
Что-то
сладкое
тает
во
рту
Esta
lengua
está
afilada
Этот
язык
остёр
Esta
lengua
pide
más
Этот
язык
требует
большего
Te
cante
veinte
canciones
Я
спою
тебе
двадцать
песен
En
tu
mar,
mi
manantial
В
твоем
море,
мой
источник
De
día
soy
la
chica
Днем
я
девочка
De
noche
la
mujer
Ночью
женщина
Salvaje
y
fuerte,
yo
Дикая
и
сильная,
я
En
tus
brazos
caeré
В
твои
объятия
я
упаду
En
tus
brazos
caeré
В
твои
объятия
я
упаду
En
tus
brazos
caeré
В
твои
объятия
я
упаду
En
tus
brazos
caeré
В
твои
объятия
я
упаду
En
tus
brazos
caeré
В
твои
объятия
я
упаду
Caminando
sobre
hielo
delicado
Идут
по
тонкому
льду
Olvidándome
de
vos
y
del
pasado
Забывая
о
тебе
и
о
прошлом
Del
calor
de
tus
manos
en
mi
piel
О
тепле
твоих
рук
на
моей
коже
Algo
dulce
se
derrite
en
mi
boca
Что-то
сладкое
тает
во
рту
Algo
dulce
se
derrite
en
mis
manos
Что-то
сладкое
тает
в
моих
руках
Me
olvido
de
vos
Я
забываю
о
тебе
Empiezo
a
olvidarme
de
vos
Я
начинаю
забывать
о
тебе
Miro
y
miro
en
tu
ventana
Я
смотрю
и
смотрю
в
твое
окно
Ay,
mira,
pasó
un
avión
Ой,
смотри,
пролетел
самолет
Ay,
mira,
pasó
un
avión
Ой,
смотри,
пролетел
самолет
Ay,
mira,
pasó
un
avión
Ой,
смотри,
пролетел
самолет
Miro
y
miro
en
tu
ventana
Я
смотрю
и
смотрю
в
твое
окно
Ay,
mira,
pasó
un
avión
Ой,
смотри,
пролетел
самолет
Yo
ya
me
convertí
en
canción
Я
уже
сама
как
песня
Y
empiezo
a
olvidarme
de
vos
И
я
начинаю
забывать
о
тебе
Merci
for
your
love
Спасибо
за
твою
любовь
Por
amor,
merci
За
любовь,
спасибо
Merci
for
that
life
Спасибо
за
эту
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blanca Nieves Damevin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.