Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Nikomu Nie Wolno Się z Tego Śmiać
Niemand Darf Darüber Lachen
Wy
kłamiecie
aby
kupić
nas
Ihr
lügt,
nur
um
uns
einzukaufen
Sprzedajecie
nasz
bezcenny
czas
Verkauft
uns
teure
Lebenszeit
Wciąż
myślicie,
że
to
tylko
tłum
Und
denkt,
dies
sei
nur
dumpfer
Haufen
Zabraniacie
dźwięków
wszystkich
strun
Verboten
klingt'
der
Saiten
Lied
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
I
w
pazłotka
oklejajcie
się
Und
klebt
euch
ein
in
Goldlackpracht
Choć
kryjecie,
ja
dokładnie
wiem
Doch
weiß
ich,
was
ihr
wirklich
seid
Że
jesteście
ludźmi
tak
jak
my
Und
seid
wie
wir,
aus
Fleisch
gemacht
Choć
czasami
władza
wam
się
śni
Träumt
nur
von
Herrlichkeit
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
I
nikomu
nie
wolno
się
z
tego
śmiać
Lacht
darüber
niemand
Śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać
Lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache
Śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać
Lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache
Śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać
Lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache
Śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać,
śmiać
Lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache,
lache
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafal Tadeusz Bryndal, Andreas Frege, Andre Holst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.