Kobranocka - I Nikomu Nie Wolno Się z Tego Śmiać - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobranocka - I Nikomu Nie Wolno Się z Tego Śmiać




I Nikomu Nie Wolno Się z Tego Śmiać
I No One's Allowed to Laugh at This
Wy kłamiecie aby kupić nas
You lie to buy us
Sprzedajecie nasz bezcenny czas
You sell our priceless time
Wciąż myślicie, że to tylko tłum
You keep thinking it's just a crowd
Zabraniacie dźwięków wszystkich strun
You forbid the sounds of all strings
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
I w pazłotka oklejajcie się
And adorn yourself in tinsel
Choć kryjecie, ja dokładnie wiem
Although you hide it, I know exactly
Że jesteście ludźmi tak jak my
That you are human just like me
Choć czasami władza wam się śni
Although sometimes power makes you dream
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
I nikomu nie wolno się z tego śmiać
And no one's allowed to laugh at this
Śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać
To laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh
Śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać
To laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh
Śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać
To laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh
Śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać
To laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh





Writer(s): Rafal Tadeusz Bryndal, Andreas Frege, Andre Holst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.