Kobukuro - Blue Bird - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobukuro - Blue Bird




Blue Bird
Blue Bird
Your love
Твоя любовь
青空飛び交う blue bird
Blue bird, парящая в голубом небе
あの鳥が見えますか
Ты видишь эту птицу?
幸せはいつも 見えない color
Счастье - это всегда невидимый цвет
感じている your love
Я чувствую твою любовь
心配事ばかりが積もる春の空を
Под весенним небом, полным тревог
見上げて 俯いて また顔を上げてる
Я смотрю вверх, опускаю голову, а затем снова поднимаю
似合わない鞄には
В непривычной сумке,
いらないものと 大切なもの
Набитой ненужными и ценными вещами
グチャグチャに押し込んだまま
В беспорядочной куче
この街で見つけるって決めた自分
Я решил найти себя в этом городе
無くしちゃいけないものを胸に
Держа в сердце то, что нельзя терять
Your love
Твоя любовь
青空飛び交う blue bird
Blue bird, парящая в голубом небе
あの鳥が見えますか
Ты видишь эту птицу?
幸せはいつも 見えない color
Счастье - это всегда невидимый цвет
感じている your love
Я чувствую твою любовь
君がくれた白いシャツ
Белая рубашка, которую ты мне подарила
袖口の裏 白い刺繍で綴られた
На манжете есть белая вышивка
Fight の5文字
Пять букв: "Борись"
もう1人でも頑張れる気でいた
Я уже мог сражаться один
どうして涙が出るのだろう?
Почему же у меня текут слезы?
Your love
Твоя любовь
君と繋がってるから
Потому что я связан с тобой
僕は風に任せて歩いて行ける
Я могу идти, отдавшись ветру
信じる power
Сила веры
この胸に please your love
В моем сердце, пожалуйста, твоя любовь
青空飛び交う blue bird
Blue bird, парящая в голубом небе
あの鳥が見えますか
Ты видишь эту птицу?
幸せはいつも 見えない color
Счастье - это всегда невидимый цвет
感じている your love
Я чувствую твою любовь
Love 一人きり呟いた
Я прошептал "любовь" в одиночестве
想いは花びらのように
Мои мысли, как лепестки цветов,
優しい風が運ぶヒラリ
Нежный ветер развевает их
君の心へ
В твоем сердце
Your love
Твоя любовь
青空飛び交う blue bird
Blue bird, парящая в голубом небе
あの鳥が見えますか
Ты видишь эту птицу?
幸せはいつも 見えない color
Счастье - это всегда невидимый цвет
感じている your love
Я чувствую твою любовь
心に飛び交う your love
Твоя любовь, парящая в моем сердце
あの鳥は君なんだ
Эта птица - ты
悲しい風も 羽を広げ
Даже печальный ветер расправит крылья
空に溶けてる 涙拭い
Растворится в небе, вытирая слезы
羽を乾かす愛で 僕ら繋がってるから
Любовь, высушивающая крылья, связывает нас
Your love
Твоя любовь





Writer(s): 小渕 健太郎, 小渕 健太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.