Kobukuro - Harebare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobukuro - Harebare




Harebare
Sunny
君の声を届けたい
I want to deliver your voice
溢れ出す想い 空に並べれば
If I line up the thoughts that overflow in the sky
(晴々)
(Sunny)
今も 遠くで聴こえる
Even now, I can hear it far away
共に駆け抜けた時の 足音
The footsteps of the time we ran together
名も無い命の塊が
The nameless lump of life
アスファルト押しのけて
Push aside the asphalt
ここにしか咲かない花の
The flowers that bloom only here
蕾に変わった
The buds have changed
描いた自分を 塗り潰せずに
I couldn't erase the self I had drawn
心の Doorを叩いた
I knocked on the Door of my heart
Wow wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow wow
虹の真下へ
Under the rainbow
Wow wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow wow
伸びてく轍
Stretching the ruts
Wow wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow wow
今と未来を
Now and the future
Wow wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow wow
繋ぐ奇跡のバトン
Miracle baton that connects
(Hello)
(Hello)
強く握りしめたまま
Holding it tightly
ポケットの中
In my pocket
潰れそうだった夢 (晴々)
The dream that seemed to be crushed (Sunny)
君が解いてくれなきゃ
If you don't let me go
育つことのなかった my life and dream
My life and dream that didn't grow
(晴れ 晴々 晴れ 晴々 晴れ 晴々)
(Sunny Sunny Sunny Sunny Sunny Sunny)
もう俯かないようにと
So that you wouldn't look down anymore
今日を生きるんだと
I'll live today
顔を上げてみるけれど
But when I raise my face
流れが速すぎて
The flow is too fast
片隅で歌う 願いの詩を
Sing the song of hope in the corner
この街 全てに
To this city, to everyone
Wow wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow wow
どんな空でも
No matter what the sky is like
Wow wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow wow
蒼く優しく
Pale and gentle
Wow wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow wow
この世界を
This world
Wow wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow wow
照らし続ける
The light that continues to shine
(Hello)
(Hello)
君の声が届くなら
If your voice reaches me
僕は風にでも鳥にでもなる (晴々)
I'll become the wind or a bird (Sunny)
いつも 向かい風探し
Always looking for headwinds
また飛び立つのさ ココロの羽で
I'll fly again with the wings of my heart
君の声を届けたい
I want to deliver your voice
全てを越えてく力に変えて (晴々)
Change everything into strength (Sunny)
長い 助走をつけて
With a long run-up
昨日を踏み切り 跳んだ 足跡 (wow wow wow wow wow wow wow)
Stepping over yesterday, jumped footprints (wow wow wow wow wow wow wow)
明日へ
To tomorrow
明日へ (wow wow wow wow wow wow wow)
To tomorrow (wow wow wow wow wow wow wow)
(Wow wow wow wow wow wow wow)
(Wow wow wow wow wow wow wow)
(Wow wow wow wow wow wow wow)
(Wow wow wow wow wow wow wow)
(Wow wow wow wow wow wow wow)
(Wow wow wow wow wow wow wow)
(Wow wow wow wow wow wow wow)
(Wow wow wow wow wow wow wow)





Writer(s): Kentaro Kobuchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.