Kobukuro - Hidamari No Michi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobukuro - Hidamari No Michi




Hidamari No Michi
Sunlit Path
陽だまりの様な 優しい歌と ささやかな夢を胸に
With a gentle song like the sun's rays and a modest dream in my heart,
生まれた意味を探す旅が 人生ならば 行き先より大事な 出逢いに導かれて
If life is a journey to find our purpose, then the encounters that guide us are more important than the destination.
未来は変わってく (偶然と奇跡の結晶) 描いたまんまじゃなくても
The future changes (a crystallization of coincidences and miracles) Even if it's not exactly as you pictured it,
君と笑って過ごせるなら 何もいらない 特別じゃない毎日の どこかに 幸せを
If I can spend time laughing with you, I don't need anything else. I'll cherish the happiness found in each ordinary day,
失わぬ様に感じて 生きていよう 陽だまりの様な 優しい歌と ささやかな夢を胸に
Lest I lose it. With a gentle song like the sun's rays and a modest dream in my heart,
花撫でる指先に 散った薄い花びら 優しさを間違えて 傷つけた心がある
My fingers brush against flowers, and delicate petals scatter. Mistaking kindness for love, I've hurt hearts before.
不器用なまんまで (誰かの言葉を真似して)
Staying clumsy (imitating others' words),
上手に生きてるふりしても (何処かぎこちない嘘の自分に疲れてる)
I pretend to live a poised life (but the awkwardness of my lies exhausts me).
ありのままの君が輝く 道が きっと
There's a path where the real you will shine.
どこかで待ってる 今はまだ 少し辛くても
It's probably waiting somewhere, even if it's a bit tough right now.
喜びを運ぶ風に 乗せて歌おう 明日が今日に 今日が昨日に
I'll let the wind that carries joy carry my song. Tomorrow will become today, and today will be yesterday,
時の刹那を 歩いてゆく
As I tread through the fleeting moments of time.
無くしたものを取り戻すため 彷徨う日々を繰り返すより
Rather than wander lost, searching to reclaim what's gone,
また巡り会う時が来るまで うつむかないで
Don't lose heart until we meet again.
君と笑って過ごせるなら 何もいらない
If I can spend time laughing with you, I don't need anything else.
特別じゃない毎日の どこかに 幸せを
I'll cherish the happiness found in each ordinary day,
失わぬ様に感じて 生きていよう ささやかな夢 抱えたまま
Lest I lose it. With a modest dream still in my heart,
この旅が終わるとしても 陽だまりの中 肩寄せ合
Even when this journey ends, we'll be cuddled together in the sun.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.