Kobukuro - kinounohino Waltz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kobukuro - kinounohino Waltz




kinounohino Waltz
Вальс вчерашнего дня
こいをしたのはぼくのほうなんです
Влюбился я, а не ты,
りゆうもりゆうにならないのばかり
И причин на то не найти.
つまりぼくにははつこいの人です
Ведь ты для меня первая любовь,
ほんとうはあの子もすきだったけれど
Хоть, наверное, ты меня тоже любила,
ママなんかよりもずっとやさしいこえで
Голосом нежным, чем у мамы моей,
ぼくのしらないうたをうたうんだ
Песни мне пела, которых я не знал.
あきちでみつけた七いろのほうせきは
Семицветный камень, что я нашёл во дворе,
やっぱりきみにあげるよ
Всё равно подарю тебе.
女の子はわからないね
Девушек понять так сложно,
なきだしたりきゅうにわらったり
То плачут, то вдруг смеются звонко.
黄色に焼けた 藁半紙いっぱいに、
Пожелтевшие листы оберточной бумаги,
平仮名だらけの まだ幼き日々。
Исполненные каракулями детских лет.
鼻につく程 生意気な自分に、
До тошноты самонадеянному себе,
時間も飛び越え 吸い込まれてゆく。
Сквозь время лечу, растворяясь в тебе.
雨降りの土曜日。大好きな雨靴ならして
Дождливая суббота. Шлёпая любимыми резиновыми сапогами,
うちまで 帰り着けば
Я добрался до дома,
捜せど捜せど 鍵が見つからずに
Но как ни искал, ключи не нашёл,
軒先で泣いた、あの日。
И под крыльцом заплакал в тот день.
涙なのか 雨粒なのか?
Слёзы ли то были, или капли дождя?
泣きじゃくった、おなかもすいた。
Плакал безутешно, и есть очень хотел.
ママを見つけ抱きついたね。
Увидел маму и обнял её.
「風邪ひいちゃうよ、早く帰ろう。」
«Простудишься, пойдём скорее домой.»





Writer(s): Kobuchi Kentarou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.