Kobukuro - One Song From Two Hearts - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobukuro - One Song From Two Hearts




One Song From Two Hearts
One Song From Two Hearts
外れた車輪 ボルト締め直したら Go way
A loose wheel, tighten the bolts and go away
立ち止まっていた 時間が僕にくれた Canvas
The time that I was standing still has given me a canvas
ただの落書きに見えるかい?
Does it look like just a scribble to you?
自由を(空に描く)One song from two hearts
Freedom (drawing in the sky) one song from two hearts
二つの(心重ね)歌うよ
Two (hearts overlapping) I'll sing
子犬の様に びしょ濡れでうずくまった Rainy day
Like a puppy, I was drenched and huddled up on a rainy day
心にさす 傘を探し彷徨った Lonely days
I wandered around looking for an umbrella to protect my heart on lonely days
君の声だけがどんな 雨もよけてくれたんだ
Only your voice could keep out any rain
響くよ(離れてても)One song from two hearts
It resonates (even when we're apart) one song from two hearts
孤独を(抱きしめてた)夜にも
Even on nights (when I was holding loneliness close)
どこかで(待ってる君の)笑顔だけを 浮かべて
Somewhere (I imagined your waiting smile)
自由を(空に描く)One song from two hearts
Freedom (drawing in the sky) one song from two hearts
二つの(心重ね)歌うよ
Two (hearts overlapping) I'll sing
いつでも(僕等ここで)一つになれる
Anytime (we're here together) we can become one
夢だけ(忘れないで)いたなら
As long as (we don't forget) our dreams
響くよ(離れてても)One song from two hearts
It resonates (even when we're apart) one song from two hearts
孤独を(抱きしめてた)夜にも
Even on nights (when I was holding loneliness close)
どこかで(待ってる君の)笑顔だけを
Somewhere (I imagined your waiting smile)
信じて 歌うよ 君へと
Believing, I'll sing to you
One song from your smile
One song from your smile





Writer(s): Kentarou Kobuchi, Shunsuke Kuroda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.