Paroles et traduction Kobukuro - One Song From Two Hearts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Song From Two Hearts
Одна песня из двух сердец
外れた車輪
ボルト締め直したら
Go
way
Слетевшее
колесо,
затянул
болты
и
Go
way
立ち止まっていた
時間が僕にくれた
Canvas
Остановившееся
время
дало
мне
холст,
Canvas
ただの落書きに見えるかい?
Думаешь,
это
просто
каракули?
自由を(空に描く)One
song
from
two
hearts
Свободу
(рисую
в
небе)
Одна
песня
из
двух
сердец
二つの(心重ね)歌うよ
Двумя
(сердцами
слитыми)
пою
子犬の様に
びしょ濡れでうずくまった
Rainy
day
Словно
щенок,
промокший
насквозь,
съежился
в
Rainy
day
心にさす
傘を探し彷徨った
Lonely
days
В
душе
искал
зонт,
блуждал
в
Lonely
days
君の声だけがどんな
雨もよけてくれたんだ
Только
твой
голос
укрывал
меня
от
любого
дождя
響くよ(離れてても)One
song
from
two
hearts
Звучит
(даже
в
разлуке)
Одна
песня
из
двух
сердец
孤独を(抱きしめてた)夜にも
Одиночество
(обнимавшее
меня)
в
ночи
どこかで(待ってる君の)笑顔だけを
浮かべて
Где-то
(ждущей
тебя)
только
твою
улыбку
представляя
自由を(空に描く)One
song
from
two
hearts
Свободу
(рисую
в
небе)
Одна
песня
из
двух
сердец
二つの(心重ね)歌うよ
Двумя
(сердцами
слитыми)
пою
いつでも(僕等ここで)一つになれる
Всегда
(мы
здесь)
можем
стать
одним
夢だけ(忘れないで)いたなら
Если
только
(не
забывать)
мечту
響くよ(離れてても)One
song
from
two
hearts
Звучит
(даже
в
разлуке)
Одна
песня
из
двух
сердец
孤独を(抱きしめてた)夜にも
Одиночество
(обнимавшее
меня)
в
ночи
どこかで(待ってる君の)笑顔だけを
Где-то
(ждущей
тебя)
только
твою
улыбку
信じて
歌うよ
君へと
Веря,
пою
тебе
One
song
from
your
smile
Одна
песня
от
твоей
улыбки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kentarou Kobuchi, Shunsuke Kuroda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.