Kobukuro - Starting Line - LIVE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobukuro - Starting Line - LIVE




Starting Line - LIVE
Starting Line - LIVE
探して見つかるくらいの そんな確かなものじゃないから
It's not something that can be found by searching, such a certain thing
あやふやな今にしがみついて 手探りの日々を繰り返して
Clinging to the vague present, repeating the days of groping
誰もがいつか 本当の自分にたどり着くための
Everyone eventually finds their true self
向こう側にある光を見つめて
Looking at the light on the other side
少しずつ 少しずつ歩き出す 誰のためでもないこの道を
Little by little, little by little, I start walking this path for no one else
弛まずに 無くさずに 目をそらさずに
Untiringly, without losing it, without averting my eyes
揺ぎ無い想いだけを 胸の真ん中に
Only my unwavering feelings, now in the center of my chest
まだ心が震えるなら もう瞳は閉じないでいい
If your heart is still trembling, then don't close your eyes anymore
見えるものだけを信じてちゃ 本当の事が見えなくなる
If you believe only what you see, you will not be able to see the truth
夢の間に挟んだ栞を 一枚ずつ数えながら
Counting the bookmarks I put between my dreams
向こう側にある光を見つめて
Looking at the light on the other side
ゆっくりと ゆっくりと走り出す スタートラインまであと少し
Slowly, slowly, I start running, almost to the starting line
弛まずに 無くさずに 目をそらさずに
Untiringly, without losing it, without averting my eyes
揺ぎ無い想いだけを 胸の真ん中に
Only my unwavering feelings, now in the center of my chest
少しずつ 少しずつ歩き出す 誰のためでもないこの道を
Little by little, little by little, I start walking this path for no one else
弛まずに 無くさずに 目をそらさずに
Untiringly, without losing it, without averting my eyes
揺ぎ無い想いだけを 胸の真ん中に
Only my unwavering feelings, now in the center of my chest
さがして見つかるくらいの そんな確かなものじゃないから
It's not something that can be found by searching, such a certain thing
あやふやな今にしがみついて 手探りの日々を繰り返して
Clinging to the vague present, repeating the days of groping
手探りの日々を繰り返して・・
Repeating the days of groping...





Writer(s): 小渕 健太郎, 黒田 俊介, 小渕 健太郎, 黒田 俊介


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.