Kobukuro - STAY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobukuro - STAY




STAY
STAY
愛すべき人と出会い 全てを失って
I met a person I should love and I lost everything
砂漠のような心に 咲く花を愛と呼ぶ
In my heart, that was like a desert, the flower that bloomed, I call it love
信じ会う それだけで 道が生まれて行く
Believing in each other, the path will open up
寄り添い合い 傷つけ合い そんな日々ほど愛しい
Leaning on each other, hurting each other, those days were so lovely
苦しかったからこそ笑い合えたね
Because it was painful, that's why we could laugh together
何も守れないこの腕で抱きしめた
With these arms that can't protect anything, I hugged you
もう二度と会えないはずの貴方が僕の名前を呼んでる
You, whom I should never have met again, is calling my name
振り返る場所もない聞こえたのはきっと僕の心のなかだけ
There's no place to look back, what I heard was probably only inside my heart
いつも心の中だけ
Always only inside my heart
あの日から 今日までに 僕がなくしたもの
From that day until today, what I lost
全部貴方の 中にあるから
Is all inside you
並べながらこの道を
Lining up this path
貴方が歩いてきてくれたら僕は
If you come walking towards me, I
一つずつ取り戻しながらあの頃の
Will little by little recover myself from that time
僕になって もう一度
And become myself once more
貴方と生きてみたい
I want to live with you
変わり果てた この町のような
Like this town that's completely changed
心を砂漠に戻して
Returning my heart to a desert
Wow wow
Wow wow
待ち合わせも約束もできないから
I can't make a date or promise, because
今もこの町にいるよ
I'm still in this town
偶然も二度目には運命だよきっと
A second coincidence is surely destiny
教えてくれたのは貴方
That's what you taught me
輝いてた記憶から消えてくのに
Even though you were fading from my shining memories
微笑みばかりが浮かぶ
Only a smile comes to my face
あの風が眠ってる柳の下で
When that wind is sleeping under the willow tree
遥かな思いがにじむとき
My distant thoughts well up
もう二度と会えないはずの貴方が
You, whom I should never have met again
僕の名前を呼んでる
Are calling my name
振り返る場所もない
There's no place to look back
聞こえたのはきっと
What I heard was probably
僕の心のなかだけ
Only inside my heart
いつも心の中だけ
Always only inside my heart
この町の 何処にも
Nowhere in this town
貴方はいないけど
Are you
わかっていても感じてたい
Even though I know it, I want to feel it
この花が枯れるまでは
Until this flower withers





Writer(s): 小渕 健太郎, 小渕 健太郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.